WEBVTT 1 00:00:39.898 --> 00:00:42.364 فرماندهی تصادفات ردینگ5 هستم 2 00:00:42.366 --> 00:00:45.669 به آتش سوزی از مسیر 16نزدیک میشیم 3 00:00:45.671 --> 00:00:47.604 شدت پخش شدن این زیاده 4 00:00:47.606 --> 00:00:50.474 با ماشین ها که جلوی وسایل نقلیه اورژانسی رو گرفتن 5 00:00:50.476 --> 00:00:52.744 پس جامپرها رو از سمت چپ میفرستیم 6 00:00:54.646 --> 00:00:57.114 به محل انداختن نزدیک میشیم 7 00:00:59.485 --> 00:01:02.151 عزیزم خیلی بده نمیدونم کی 8 00:01:02.153 --> 00:01:03.887 گیر کردیم نمیتونیم بریم بیرون 9 00:01:03.889 --> 00:01:05.020 الان چیکار کنیم؟ 10 00:01:05.022 --> 00:01:06.322 به یه معجزه احتیاج داریم 11 00:01:12.096 --> 00:01:13.630 کجا؟ ببین 12 00:01:22.375 --> 00:01:24.042 گروه ردینگ من کجاست؟ 13 00:01:24.044 --> 00:01:25.742 همه جا 14 00:01:25.744 --> 00:01:28.446 جاده تا مایل ها بسته است باید گروه های اورژانسی رو برسونیم به اینجا 15 00:01:28.448 --> 00:01:31.648 ولی الان نباید بذاریم آتش به ماشین ها نزدیک بشه 16 00:01:31.650 --> 00:01:34.252 تیم آلفا خط رو ببرید و آماده آتش باشید 17 00:01:34.254 --> 00:01:35.619 بله قربان 18 00:01:35.621 --> 00:01:38.089 تیم بتا نزدیک من بمونید 19 00:01:38.091 --> 00:01:40.258 دوست دارم نزدیکت باشم 20 00:01:40.260 --> 00:01:42.926 نورمان اسکوپزکف میگه 21 00:01:42.928 --> 00:01:45.629 اگه تحمل گرما رو نداری از آشپزخونه برو بیرون 22 00:01:45.631 --> 00:01:47.065 حتی نزدیکش هم نبود 23 00:01:47.067 --> 00:01:50.036 نمیتونم باهات موافقت کنم چون نقل قول کردن کار منه 24 00:01:56.343 --> 00:01:57.475 اه 25 00:02:04.950 --> 00:02:07.485 آتش داره از خط خارج میشه 26 00:02:07.487 --> 00:02:09.420 سوپ لیزر 27 00:02:09.422 --> 00:02:11.757 آلفا تیم تکون بخورید تکون بخورید 28 00:02:14.161 --> 00:02:17.995 اینجا داره خیلی گرم میشه میشنوی؟ 29 00:02:17.997 --> 00:02:19.264 دریافت شد 30 00:02:19.266 --> 00:02:21.232 یک دو 31 00:02:21.234 --> 00:02:22.335 صورتیش کن 32 00:02:29.075 --> 00:02:33.146 عاشق این بودی توی صبح هستم 33 00:02:33.613 --> 00:02:35.380 واو 34 00:02:35.382 --> 00:02:37.282 واو واو خوبی؟ 35 00:02:40.487 --> 00:02:41.687 خوبم خوبم 36 00:02:47.627 --> 00:02:49.427 ...مرسی برای 37 00:02:52.898 --> 00:02:55.866 شجاع ترین مردای هستید که دیدم 38 00:02:55.868 --> 00:02:58.769 و جذابترین مرسی خانوم ولی برای ما یه روز عادیه دیگه 39 00:02:58.771 --> 00:03:00.405 سر کارمونه 40 00:03:02.542 --> 00:03:05.243 همسرم بیمه میفروشه 41 00:03:05.245 --> 00:03:07.214 من رو با خودت ببر 42 00:03:08.781 --> 00:03:11.282 من دقیقا همینجا وایسادم 43 00:03:25.699 --> 00:03:27.599 هی هی هی بچه ها 44 00:03:27.601 --> 00:03:29.234 بچه ها یالا یالا 45 00:03:29.236 --> 00:03:31.336 ترکوندید مرد ترکوندید 46 00:03:33.506 --> 00:03:35.039 مرد خیلی متاسفم سوپ 47 00:03:35.041 --> 00:03:37.442 بچه ها داشتن خوش گذرونی میکردن عذر میخوام 48 00:03:37.444 --> 00:03:39.910 بعدا واسش وقت هستش 49 00:03:39.912 --> 00:03:43.381 اولویتمون اینه که اینجا سرپا نگه داریم 50 00:03:43.383 --> 00:03:46.684 آقایون میدونید چقدر سریع ممکنه مشکل پیش بیادش 51 00:03:46.686 --> 00:03:50.754 لعنتی پدرم یکی از بهترین های کار بودش 52 00:03:56.663 --> 00:03:57.863 اه 53 00:03:59.965 --> 00:04:01.834 نمیدونم 54 00:04:10.510 --> 00:04:11.511 حالا گرفتمش 55 00:04:12.612 --> 00:04:13.879 سیلور 56 00:04:18.218 --> 00:04:20.851 رفت اون تو 57 00:04:20.853 --> 00:04:23.154 آقایون باید در بهترین حالتمون باشیم 58 00:04:23.156 --> 00:04:25.390 هر لحظه هر روز 59 00:04:25.392 --> 00:04:28.925 دقیقا حالا گروه ردینگ من کجاست؟ 60 00:04:28.927 --> 00:04:30.430 همه جا 61 00:04:34.100 --> 00:04:35.366 فرمانده ریچاردز 62 00:04:35.368 --> 00:04:37.468 طوری که امروز شما و افرادتون آتش رو خاموش کردید 63 00:04:37.470 --> 00:04:40.440 انگار کار ابر قهرمان ها بودش 64 00:04:40.873 --> 00:04:42.173 ابرقهرمان ها؟ 65 00:04:42.175 --> 00:04:43.708 آتش سانتا بارباست 66 00:04:43.710 --> 00:04:46.377 نه فقط ما آدمایی هستیم که تمرین زیاد دیدیم 67 00:04:46.379 --> 00:04:50.248 رژیم خیلی سخت و ژنتیک دست اول 68 00:04:50.250 --> 00:04:53.584 حالا که بلند گفتم بنظر ابرقهرمانیم 69 00:04:53.586 --> 00:04:56.254 بعد یه دوره فرمانده بودن 70 00:04:56.256 --> 00:04:58.389 شایعه شده که میخواید بازنشست بشید 71 00:04:58.391 --> 00:05:00.558 نظری دارید؟ شایعات درست هستن 72 00:05:00.560 --> 00:05:03.328 باید فرمانده واحد بعدی باشی برای این تمرین کردی 73 00:05:03.330 --> 00:05:06.164 از وقتی بچه بودی بگو ها رو نجات میدادی 74 00:05:06.166 --> 00:05:07.665 چیزی بود که پدرم رویاش رو داشت 75 00:05:07.667 --> 00:05:10.000 قابلیت خاموش کردن آتش 76 00:05:10.002 --> 00:05:11.569 فرمانده ریچاردز از چیزی میترسید؟ 77 00:05:11.571 --> 00:05:12.637 سوپ؟ 78 00:05:12.639 --> 00:05:15.073 نه از هیچی نمیترسم 79 00:05:15.075 --> 00:05:18.543 بجز موش خیلی ترسناکن 80 00:05:18.545 --> 00:05:20.044 سوپ چیه؟ 81 00:05:20.046 --> 00:05:22.879 ببخشید سوپ میخوایم به گروه سانتا باربرا ملحق بشیم 82 00:05:22.881 --> 00:05:24.148 میخوام بریم جزو گنده ها 83 00:05:24.150 --> 00:05:27.218 چی جزو گنده ها هستید 84 00:05:27.220 --> 00:05:30.288 تو اون آتش نبودی؟ ابروم رو سوزوندم 85 00:05:30.290 --> 00:05:32.392 ریشم رو بو کن بو آتش میده 86 00:05:37.430 --> 00:05:39.430 آزار دهنده بودش 87 00:05:39.432 --> 00:05:41.532 اکس با ما میای؟ 88 00:05:43.403 --> 00:05:46.371 ها ها برید برید 89 00:05:46.373 --> 00:05:49.207 برید از اینجا برید از اینجا برید خیانت کار ها 90 00:05:49.209 --> 00:05:52.543 اگه یه انجمن داشتید حتی بهش ملحق هم نمیشدم 91 00:05:52.545 --> 00:05:53.879 میتونی قدم برداری؟ 92 00:05:59.152 --> 00:06:02.018 ها؟بهتون نیاز نداریم 93 00:06:02.020 --> 00:06:07.091 بهتون نیاز نداریم 94 00:06:07.093 --> 00:06:08.493 بهشون نیاز داریم بهشون نیاز داریم رییس 95 00:06:08.495 --> 00:06:10.927 الان سه تا از بهترین هامون و خلبانمون رو از دست دادیم 96 00:06:10.929 --> 00:06:12.563 یالا مرد نقشه پشتیبانی چیه؟ 97 00:06:12.565 --> 00:06:13.631 کاری که همیشه میکنیم رو میکنیم 98 00:06:13.633 --> 00:06:14.699 اینجا رو تمیز میکنیم؟ 99 00:06:14.701 --> 00:06:16.967 هوشیار میمونیم طبق تمرین هامون پیش میریم 100 00:06:16.969 --> 00:06:19.002 گرچه این به این معنیه که 101 00:06:19.004 --> 00:06:21.572 من باید پرواز کنم 102 00:06:21.574 --> 00:06:23.341 نمیدونم اگه براش آماده باشم یعنی 103 00:06:23.343 --> 00:06:25.510 من با خلبان پشتیبان بودن خیلی راحت تر بودم 104 00:06:25.512 --> 00:06:27.378 واقعا برای نقش رهبری آماده نیستم 105 00:06:27.380 --> 00:06:29.280 همین الان یالا 106 00:06:29.282 --> 00:06:32.383 تبریک میگم ترفع گرفتی 107 00:06:32.385 --> 00:06:34.154 ولی سوپ اه مرد 108 00:06:37.690 --> 00:06:39.757 آتش کنار دریاچه 109 00:06:39.759 --> 00:06:41.692 آروم باشید بچه ها آروم باشید 110 00:06:41.694 --> 00:06:43.127 حتی لازممون ندارن 111 00:06:43.129 --> 00:06:45.329 تیم های محلی میگن داره یه طوفان شدید میادش 112 00:06:45.331 --> 00:06:48.266 و میذارن خودش خاموش بشه 113 00:06:48.268 --> 00:06:50.635 پس نیاز به مضطرب شدن نیست 114 00:06:50.637 --> 00:06:52.303 فقط آروم باش آروم بمون 115 00:06:52.305 --> 00:06:54.507 ستوان کنار دریاچه کابین هستش 116 00:06:55.775 --> 00:06:57.742 من دنبال بهترین بهترین ها هستم 117 00:06:57.744 --> 00:07:00.411 یکی که بدونه آتش قراره چیکار بکنه 118 00:07:00.413 --> 00:07:02.513 اگه نگرانی میتونیم بریم چکش کنیم 119 00:07:02.515 --> 00:07:04.081 خب درسته؟ 120 00:07:04.083 --> 00:07:07.285 هرکی میخواد این موقعیت رو بگیره باید تقریبا به اندازه خودم خوب باشه 121 00:07:07.287 --> 00:07:08.553 باید ببینیم چه خبره 122 00:07:08.555 --> 00:07:10.321 به دکتر هیکز زنگ بزن 123 00:07:10.323 --> 00:07:11.656 شما ها چندتا قرار نداشتین؟ 124 00:07:11.658 --> 00:07:12.989 قرار؟نه 125 00:07:12.991 --> 00:07:17.161 دو سه تا برنامه بود که باهم رفتیم 126 00:07:17.163 --> 00:07:20.031 پس قرار بوده ما حرفه ای هستیم 127 00:07:20.033 --> 00:07:22.066 تصمیم گرفتم که باهم بودنمون 128 00:07:22.068 --> 00:07:23.601 داره من رو از این دور میکنه سوپ 129 00:07:23.603 --> 00:07:26.704 پس دکمه ایست رو فشار دادم وسط قرار؟ 130 00:07:26.706 --> 00:07:28.272 دکتر هیکز 131 00:07:28.274 --> 00:07:30.141 مشکل چیه سرپرست کارسون؟ 132 00:07:30.143 --> 00:07:31.676 چرا فکرمیکنی مشکلی هست؟ 133 00:07:31.678 --> 00:07:33.611 مگر اینکه سه ماه بعد زنگ زدی که عذرخواهی کنی 134 00:07:33.613 --> 00:07:35.746 که وسط شاممون بری دستشویی و 135 00:07:35.748 --> 00:07:37.013 هیچوقت برنگردی 136 00:07:37.015 --> 00:07:38.218 نه 137 00:07:40.153 --> 00:07:41.985 متاسفم من میرم اینور 138 00:07:44.123 --> 00:07:45.389 خب یه مشکلی هست 139 00:07:45.391 --> 00:07:47.124 میخوام دوربین هات رو بیاری 140 00:07:47.126 --> 00:07:48.561 یه آتش کنار دریاچه هست 141 00:07:51.231 --> 00:07:53.331 روی اون کابین زوم کن اونجا 142 00:07:53.333 --> 00:07:56.567 ...نه میبینمش میبینمش 143 00:07:56.569 --> 00:07:58.135 با طوفان غیرممکنه که تیم های 144 00:07:58.137 --> 00:08:00.838 محلی به موقع برسن 145 00:08:00.840 --> 00:08:02.940 اون هلکوپتر رو آماده بکن 146 00:08:02.942 --> 00:08:04.208 گروه ردینگ من کجاست؟ همه جا 147 00:08:04.210 --> 00:08:05.943 همه جا 148 00:08:05.945 --> 00:08:07.111 هلکوپتر 5دقیقه دیگه پرواز میکنه 149 00:08:10.283 --> 00:08:12.683 ببین داریم میریم بالا 150 00:08:12.685 --> 00:08:13.720 تا الان که خوبه 151 00:08:17.790 --> 00:08:20.360 خب بمبی رو الان میفرستم 152 00:08:28.067 --> 00:08:29.469 کارسون 153 00:08:33.206 --> 00:08:37.143 خب حواستون باشه بچه ها سازه آتش گرفته 154 00:08:40.079 --> 00:08:42.280 سه هزار پوند آب میاد به سمتت 155 00:08:42.282 --> 00:08:44.584 الان آب رو میریزیم 156 00:08:48.888 --> 00:08:50.655 خب تلاش خوبی بود 157 00:08:50.657 --> 00:08:52.156 میشه یکم بیشتر حمایت کنی 158 00:08:52.158 --> 00:08:54.125 چند وقتی هست پرواز نکردم خب؟ 159 00:08:54.127 --> 00:08:55.927 سوپ میخوای برگردم دریاچه؟ 160 00:08:55.929 --> 00:08:57.161 نه ولش کن 161 00:08:57.163 --> 00:08:58.565 یه طناب بهم بده 162 00:09:01.000 --> 00:09:02.066 خوبه؟ خوبی 163 00:09:02.068 --> 00:09:03.336 ثابت نگهش دار 164 00:09:13.047 --> 00:09:14.781 10فیت فاصله داری 165 00:09:23.089 --> 00:09:24.457 اتاق رو چک میکنم 166 00:09:27.493 --> 00:09:28.494 خالیه 167 00:09:31.698 --> 00:09:33.397 دوست دارم 168 00:09:33.399 --> 00:09:36.233 خرگوش عزیزم برات یه دونه دیگه میگیرم 169 00:09:36.235 --> 00:09:38.869 خرگوش زویی 170 00:09:38.871 --> 00:09:41.172 سه نفر تو ساختمون هستن 171 00:09:41.174 --> 00:09:43.774 صدمه دیدی؟ تو آتش نشانی؟ 172 00:09:43.776 --> 00:09:46.677 من آتش پرنده ام که شبیه آتش نشانه ولی باحال تر 173 00:09:46.679 --> 00:09:47.545 آتش پرنده چیکار میکنه؟ 174 00:09:47.547 --> 00:09:49.313 میپریم تو آتش تا باهاش بجنگیم 175 00:09:49.315 --> 00:09:50.481 آتش نشان هم همینکارو میکنه 176 00:09:50.483 --> 00:09:52.084 آره ولی میلیون ها آتش نشان هست 177 00:09:52.086 --> 00:09:53.918 ولی فقط336 آتش پرنده هستش 178 00:09:53.920 --> 00:09:55.453 یه میلیون از300تا بیشتره 179 00:09:55.455 --> 00:09:57.688 تو این مورد کمتر بیشتره گوش کن بس کن وقت ندارم 180 00:09:57.690 --> 00:09:59.724 والدینت کین؟ اینجا نیستم 181 00:09:59.726 --> 00:10:01.158 نمیتونم بهشون زنگ بزنم 182 00:10:01.160 --> 00:10:02.493 خب باشه میذارم یکی یکی برید بیرون 183 00:10:02.495 --> 00:10:04.261 اول تو برو اول ویل رو ببر 184 00:10:04.263 --> 00:10:07.264 نه اول زویی بعد برین بعد من 185 00:10:07.266 --> 00:10:08.699 نه زویی بعد تو بعد من 186 00:10:08.701 --> 00:10:11.235 نه نه کاری که من بگم رو میکنیم 187 00:10:11.237 --> 00:10:13.471 دریافت شد استخراج رو انجام میدیم 188 00:10:13.473 --> 00:10:14.907 نه صبرکن صبرکن 189 00:10:16.609 --> 00:10:17.610 بس کن 190 00:10:20.413 --> 00:10:22.348 صبرکن دکمه گیر کرده 191 00:10:23.516 --> 00:10:24.550 رها کن 192 00:10:25.852 --> 00:10:27.920 بس کن 193 00:10:28.388 --> 00:10:29.754 اه 194 00:10:29.756 --> 00:10:31.856 احتمالا بخاطر همین آتش پرنده های کمی هستن 195 00:10:31.858 --> 00:10:35.361 خب بیاید دوباره امتحان کنیم یالا یالا یالا 196 00:10:37.930 --> 00:10:39.363 اه نه واو 197 00:10:39.365 --> 00:10:41.532 بهم وصل میشیم باهم میریم خب؟ 198 00:10:41.534 --> 00:10:42.535 هرگوش 199 00:10:43.070 --> 00:10:44.235 برو حالا 200 00:10:44.237 --> 00:10:46.337 حالا حالا؟ آره گفت حالا 201 00:10:46.339 --> 00:10:48.106 خب قبلا هم گفت حالا 202 00:10:48.108 --> 00:10:49.573 اگه دوباره نظرش عوض بشه چی؟ 203 00:10:49.575 --> 00:10:52.478 نظرش عوض نمیشه هی بچه ها تمرکز کنید حالا 204 00:11:05.092 --> 00:11:08.259 اخبار شبکه شش 205 00:11:08.261 --> 00:11:11.831 دوستان شاهد یه نجات زنده بصورت هوایی هستیم 206 00:11:17.503 --> 00:11:20.237 بچه ها رو برای ارزیابی پزشکی ببر بیمارستان سنت استفان 207 00:11:20.239 --> 00:11:22.940 دریافت شد ولی چرا؟ما خوبیم 208 00:11:22.942 --> 00:11:24.408 پروتکل 209 00:11:24.410 --> 00:11:26.444 هی سوپ طوفان بهمون نزدیکه 210 00:11:26.446 --> 00:11:27.912 سرعت باد ها 20ناته 211 00:11:27.914 --> 00:11:30.781 باید بشینم حالا 212 00:11:30.783 --> 00:11:34.520 خب برگرد به مرکز اونجا ارزیابیشون میکنیم 213 00:11:40.160 --> 00:11:43.161 سه تا بچه هشت ساله وسط ناکجا آباد چیکار میکنن؟ 214 00:11:43.163 --> 00:11:44.962 هشت؟ من هشت سالم نیست 215 00:11:44.964 --> 00:11:49.001 هی اگه بگه هشت سالته یعنی هشت سالته 216 00:11:50.536 --> 00:11:53.038 میله کجاست؟ میتونم لیز بخورم برم پایین؟ 217 00:11:53.040 --> 00:11:56.874 یه طبقه است میله نداره نردبون و قلاب کجاست؟ 218 00:11:56.876 --> 00:11:58.576 نردبون و قلاب؟نه 219 00:11:58.578 --> 00:12:00.745 چجور آتش نشانی هستی؟ 220 00:12:00.747 --> 00:12:01.979 بهت گفتم 221 00:12:01.981 --> 00:12:05.651 من آتش پرنده ام که خیلی بهتره 222 00:12:06.319 --> 00:12:07.885 والدینت کجان؟ 223 00:12:07.887 --> 00:12:09.487 یه شب برای سالگرد 20سالگیشون رفتن 224 00:12:09.489 --> 00:12:10.554 ساحل 225 00:12:10.556 --> 00:12:12.556 من خیلی مسئولیت پذیرم 226 00:12:12.558 --> 00:12:14.927 این دوتارو کل زندگیشون از دردسر دور نگه داشتم 227 00:12:15.795 --> 00:12:17.663 هی وووو 228 00:12:19.166 --> 00:12:20.865 آره میبینم 229 00:12:20.867 --> 00:12:22.502 بذارش زمین 230 00:12:23.269 --> 00:12:24.702 مسخره بازی نداریم 231 00:12:24.704 --> 00:12:27.838 آره هیچ مسخره بازی ای نداریم 232 00:12:27.840 --> 00:12:28.739 تموم شد؟ 233 00:12:28.741 --> 00:12:30.941 تا وقتی نشونه ای نباشه 234 00:12:30.943 --> 00:12:32.177 واو 235 00:12:32.179 --> 00:12:34.045 حالا اگه بهتر نمیدونستم 236 00:12:34.047 --> 00:12:35.946 میگفتم داری طعنه میزنی 237 00:12:35.948 --> 00:12:39.217 پس چرا یکم آروم نشیم خب خواهر؟ 238 00:12:39.219 --> 00:12:42.187 شاید یکم تشکر کردن خوبه 239 00:12:42.189 --> 00:12:45.489 ببخشید رفیق ما به زبون پیر ها صحبت نمیکنیم 240 00:12:45.491 --> 00:12:48.526 خدای من بس نمیکنه 241 00:12:48.528 --> 00:12:51.896 طعنه است درسته؟یعنی فقط من نیستم درسته؟ 242 00:12:51.898 --> 00:12:54.199 طعنه است نه فقط تو نیستی 243 00:12:54.201 --> 00:12:55.933 الان حسش کردم خانوم 244 00:12:55.935 --> 00:12:59.271 آقایون بسپریدش به من 245 00:12:59.273 --> 00:13:01.438 اسمم رفیق یا داداش نیستش 246 00:13:01.440 --> 00:13:03.307 سرپرست جیک کارسون 247 00:13:03.309 --> 00:13:06.844 و تو من رو اینطوری صدا میکنی کامل 248 00:13:06.846 --> 00:13:11.216 کاپیتان مارک راجرز ستوان رودریگو تورس 249 00:13:11.218 --> 00:13:14.052 و این اکسه 250 00:13:14.054 --> 00:13:16.453 سلام اکس 251 00:13:16.455 --> 00:13:17.688 همیشه اون تبر دستشه؟ 252 00:13:17.690 --> 00:13:19.790 آره چون همیشه آماده است 253 00:13:19.792 --> 00:13:24.461 خب خب شماره تلفن مامانت چیه؟ 254 00:13:24.463 --> 00:13:26.430 نمیتونی همینطوری به مامانم زنگ بزنی 255 00:13:26.432 --> 00:13:27.631 فکرمیکنی چیکار میکنه 256 00:13:27.633 --> 00:13:29.201 وقتی ببینه شماره ایستگاه آتش نشانی افتاده رو گوشیش 257 00:13:29.203 --> 00:13:31.470 و بفهمه که کابینش سوخته؟ 258 00:13:32.638 --> 00:13:35.005 من بهش زنگ میزنم خب 259 00:13:35.007 --> 00:13:37.077 بگو و بعدش بده به من 260 00:13:40.012 --> 00:13:42.680 مستقیم میره صندوق صوتی 261 00:13:42.682 --> 00:13:46.684 سلام مامان لطفا نگران نباش ما کاملا خوبیم 262 00:13:46.686 --> 00:13:51.522 ولی ببخشید که بهت میگم که کابین سوخته 263 00:13:51.524 --> 00:13:54.059 این آتش پرنده ها نجاتمون دادن 264 00:13:54.061 --> 00:13:56.861 که شنیدم خیلی از آتش نشان ها باحال ترن 265 00:13:56.863 --> 00:13:59.630 ظاهرها فقط339تا تو کشور ازشون هست 266 00:13:59.632 --> 00:14:02.833 336و وقتی اینکارو میکنی جالب نیستش 267 00:14:02.835 --> 00:14:04.437 اصلا کمک نمیکنه 268 00:14:05.404 --> 00:14:08.505 پس جامون خیلی امنه 269 00:14:08.507 --> 00:14:10.975 فکرکنم عجله نکن 270 00:14:10.977 --> 00:14:12.877 نه نه نه 271 00:14:12.879 --> 00:14:16.281 سلام خانوم سلام خانوم 272 00:14:16.283 --> 00:14:18.484 سلام خانوم؟ هنوزم پیام صوتیه 273 00:14:20.287 --> 00:14:23.888 سرپرست جیک کارسون هستم از انبار ردینگ منطقه پنج 274 00:14:23.890 --> 00:14:24.889 بچه هاتون دست من هستن 275 00:14:24.891 --> 00:14:26.390 سالمن ولی باید بگم 276 00:14:26.392 --> 00:14:27.958 خیلی مایه درد سر هستن 277 00:14:27.960 --> 00:14:31.762 لطفا سریع باهام تماس بگیرید که قرار بذاریم بیاید دنبالشون 278 00:14:31.764 --> 00:14:33.397 مرسی 279 00:14:33.399 --> 00:14:35.966 روز خوش 280 00:14:38.738 --> 00:14:40.437 منطقی نیست مگر اینکه 281 00:14:40.439 --> 00:14:41.641 اه آره 282 00:14:45.811 --> 00:14:47.711 ستوان طوفان چقدر بده؟ 283 00:14:47.713 --> 00:14:50.215 خب همونطور که ماهتما گاندی گفته 284 00:14:50.217 --> 00:14:52.050 بده خیلی خیلی بده 285 00:14:52.052 --> 00:14:55.853 نه اصلا درست نیستش 286 00:14:55.855 --> 00:14:58.156 چرا اینطوری میخوای خرابم کنی؟ 287 00:14:58.158 --> 00:14:59.224 ...نمیخوام 288 00:14:59.226 --> 00:15:00.758 میتونیم برسیم ایستگاه پلیس؟ 289 00:15:00.760 --> 00:15:03.794 رییس90مایل راهه و جاده ها سیل اومد 290 00:15:03.796 --> 00:15:05.763 نمیخوای بچه ها رو ببری اونجا 291 00:15:05.765 --> 00:15:08.333 قانون سیف هون چی؟ 292 00:15:08.335 --> 00:15:12.636 بعنوان اولین پاسخ دهنده ما قانونا مسئول سلامتی اون بچه ها هستیم 293 00:15:12.638 --> 00:15:16.207 تا وقتی به یه سرپرست قانونی تحویل داده بشن 294 00:15:16.209 --> 00:15:17.309 البته 295 00:15:17.311 --> 00:15:18.642 میدونم قانون سیف هون چیه 296 00:15:18.644 --> 00:15:21.046 خب میبینی؟میبینی خوبه که تیم آلفا رفتن 297 00:15:21.048 --> 00:15:24.848 حالا اتاق داریم که بچه ها توش بخوابن ها؟ 298 00:15:24.850 --> 00:15:28.654 آره خوش بحالمون 299 00:15:29.089 --> 00:15:30.155 بیا اینکارو بکنیم 300 00:15:30.157 --> 00:15:31.989 ...هی بچه ها میدونی شلنگ 301 00:15:31.991 --> 00:15:32.992 توجه همگی 302 00:15:34.527 --> 00:15:36.227 صدمه دیده دارم میام سوپ 303 00:15:36.229 --> 00:15:37.230 واو 304 00:15:38.864 --> 00:15:41.600 اینجا محل بازی نیست 305 00:15:47.807 --> 00:15:50.275 پیامت رو گرفتم مرسی 306 00:15:50.277 --> 00:15:51.775 اینجا آنتن خیلی بده 307 00:15:51.777 --> 00:15:53.544 بخاطر طوفان گیر کردیم 308 00:15:53.546 --> 00:15:56.281 ولی صبح زود راه میوفتیم 309 00:15:56.283 --> 00:15:58.249 دوباره خیلی ممنونم 310 00:15:58.251 --> 00:16:00.120 این پیام رو مامانت فرستاده بود 311 00:16:00.387 --> 00:16:02.387 مامان 312 00:16:02.389 --> 00:16:04.322 بقل نداریم 313 00:16:04.324 --> 00:16:06.890 باید ازتون محافظت کنم پس همین کار رو میکنم 314 00:16:06.892 --> 00:16:10.061 شما درست رفتار میکنید 315 00:16:10.063 --> 00:16:11.396 که بتونیم کارمون رو انجام بدیم 316 00:16:11.398 --> 00:16:12.796 مبارزه با آتش 317 00:16:12.798 --> 00:16:14.366 چرا میگید مبارزه؟ 318 00:16:14.368 --> 00:16:17.735 نباید بگید مهار کردن یا حل کردن؟ 319 00:16:17.737 --> 00:16:19.939 خدای من بخاطر خدا 320 00:16:22.342 --> 00:16:23.974 دیگه نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم 321 00:16:23.976 --> 00:16:28.679 پس اتفاقی که الان دقیقا همین الان باید بیوفته 322 00:16:28.681 --> 00:16:30.681 اینه که باید مواظب طرز حرف زدنت باشی خواهر 323 00:16:30.683 --> 00:16:33.753 وگرنه چی؟ 324 00:16:44.530 --> 00:16:47.165 وگرنه چی؟وگرنه چی؟ 325 00:16:47.167 --> 00:16:48.934 داغه 326 00:16:50.002 --> 00:16:51.670 وگرنه چی؟ 327 00:16:52.272 --> 00:16:53.773 وگرنه چی؟ 328 00:16:54.874 --> 00:16:56.176 وگرنه چی؟ 329 00:16:57.277 --> 00:16:59.210 ...من 330 00:17:01.614 --> 00:17:02.813 میدونم 331 00:17:02.815 --> 00:17:05.949 ماشر 332 00:17:12.858 --> 00:17:14.426 نه نه 333 00:17:17.464 --> 00:17:18.898 بشین 334 00:17:24.237 --> 00:17:25.338 سگ خوب 335 00:17:26.273 --> 00:17:27.938 چی شد؟ 336 00:17:27.940 --> 00:17:29.809 فکرکنم بچه سگت رو خراب کرد 337 00:17:31.144 --> 00:17:32.776 اسپارکل پونی 338 00:17:32.778 --> 00:17:33.944 اسمش ماشره 339 00:17:33.946 --> 00:17:36.448 اسپارکل پونی اسمش ماشره 340 00:17:36.450 --> 00:17:37.950 اسپارکل پونی 341 00:17:39.519 --> 00:17:40.918 خب 342 00:17:40.920 --> 00:17:42.719 میشه کنترل رو بدی؟ هی 343 00:17:42.721 --> 00:17:44.157 اون صندلی سوپه 344 00:17:46.059 --> 00:17:49.726 چی؟نه نه نه اون مال منه 345 00:17:49.728 --> 00:17:51.762 خوبه خوبه؟ 346 00:17:54.134 --> 00:17:55.233 چی؟ 347 00:17:55.235 --> 00:18:00.238 این بهترین صندلیه 348 00:18:00.240 --> 00:18:02.107 این برای بچه ها نیست 349 00:18:02.109 --> 00:18:05.076 صندلی برای بچه ها نیست؟ هیچی اینجا برای بچه ها نیست 350 00:18:05.078 --> 00:18:07.512 گوش کن جیک روز طولانی ای بوده 351 00:18:07.514 --> 00:18:08.912 چرا آشپزخونه رو بهم نشون نمیدی 352 00:18:08.914 --> 00:18:10.515 یکم شام درست میکنم و سر راهتون نمیایم 353 00:18:10.517 --> 00:18:13.784 صبرکن اگه قراره کسی آشپزی بکنه 354 00:18:13.786 --> 00:18:16.421 موی اون کارو میکنه 355 00:18:16.423 --> 00:18:18.291 که راستی به فرانسوی یعنی آشپز 356 00:18:19.024 --> 00:18:19.890 نه نیستش 357 00:18:19.892 --> 00:18:21.493 نه عالیه 358 00:18:21.495 --> 00:18:22.860 ستوان آشپزخونه رو نشونش بده 359 00:18:22.862 --> 00:18:24.962 بقیه جاها ممنوعه مفهومه؟ 360 00:18:24.964 --> 00:18:25.998 کاملا 361 00:18:28.401 --> 00:18:31.302 به اون دکمه دست نزن به اون دکمه دست نزن 362 00:18:31.304 --> 00:18:32.537 نکن 363 00:18:32.539 --> 00:18:34.405 فشارش نده 364 00:18:34.407 --> 00:18:37.210 فشارش دادم 365 00:18:38.178 --> 00:18:40.713 قانون سیف هون مزخرف 366 00:18:45.252 --> 00:18:48.219 انبار ردینگ سرپرست جیک کارسون حرف میزنه 367 00:18:48.221 --> 00:18:51.489 هی سوپ فقط میخوام مطمئن بشم خوبی 368 00:18:51.491 --> 00:18:53.924 حتی قیافت بدتر از اون موقع است که نه روز 369 00:18:53.926 --> 00:18:55.426 با آتش گواچو میجنگیدیم 370 00:18:55.428 --> 00:18:56.528 خوبم 371 00:18:56.530 --> 00:18:58.096 مطمئنی؟ 372 00:18:58.098 --> 00:19:00.433 چون وقتی ناراحتی با انگشتات اونطوری میکنی 373 00:19:06.306 --> 00:19:07.407 سلام 374 00:19:10.809 --> 00:19:14.680 ...یه چیزای دیگه میخواستم بگم درباره اینکه 375 00:19:18.151 --> 00:19:19.950 یه بار دیگه بهم زنگ بزن 376 00:19:19.952 --> 00:19:21.685 ...و قول میدم میام اون بیرون 377 00:19:21.687 --> 00:19:23.854 ببخشید؟ 378 00:19:23.856 --> 00:19:27.325 این چه طرز جواب دادن تو یه ساختمون دولتیه؟ 379 00:19:27.327 --> 00:19:30.461 به سرپرست کارسون بگو باید فورا باهاش صحبت کنم 380 00:19:30.463 --> 00:19:33.266 بهش بگو فرمانده بیل ریچاردز هستم 381 00:19:36.036 --> 00:19:37.470 لطفا گوشی دستتون باشه 382 00:19:42.209 --> 00:19:44.676 سرپرست جیک کارسون صحبت میکنه 383 00:19:44.678 --> 00:19:46.344 چطور میتونم کمکتون کنم فرمانده؟ 384 00:19:46.346 --> 00:19:50.114 داشتم تو جنوب آیداهو کار میکردم 385 00:19:50.116 --> 00:19:52.916 و یه نفر ویدیویه آتش پرنده ها رو برام فرستاد 386 00:19:52.918 --> 00:19:55.086 که کشیده میشه تو 387 00:19:55.088 --> 00:19:57.055 قربان بخاطر اون عذر میخوام 388 00:19:57.057 --> 00:20:01.092 برای چی؟اینکه تو تلویزیون ملی ترکوندی؟ 389 00:20:01.094 --> 00:20:04.062 خیلی واسه دپارتمان خوبه کارسون 390 00:20:04.064 --> 00:20:05.597 کار همینه قربان 391 00:20:05.599 --> 00:20:07.967 فهمیدم پسر دن کارسونی 392 00:20:09.001 --> 00:20:11.069 آتش پرنده عالی ای بود 393 00:20:11.071 --> 00:20:13.471 اونطور که یادمه تو یه اتش تو یوسمیته مرد 394 00:20:13.473 --> 00:20:18.509 افتخاری بزرگتر از سوخاری شدن برای یه آتش پرنده نیستش 395 00:20:18.511 --> 00:20:20.078 ترجیه میدادم نمیره قربان 396 00:20:20.080 --> 00:20:24.682 همونطور که میدونی باید جانشینم رو انتخاب بکنم 397 00:20:24.684 --> 00:20:27.385 واسه بازنشستگی واجبه 398 00:20:27.387 --> 00:20:31.055 ولی بعد از قهرمان بازی دیشب 399 00:20:31.057 --> 00:20:32.958 لیستم رو برای فرماندهی کوتاه کردی 400 00:20:34.594 --> 00:20:37.228 عالیه قربان 401 00:20:37.230 --> 00:20:41.000 باعث افتخاره که میراثتون رو بعد از رفتنتون ادامه بدم 402 00:20:41.501 --> 00:20:43.270 چی گفتی؟رفتم؟ 403 00:20:44.504 --> 00:20:46.770 من نمیمیرم هیچوقت نمیمیرم 404 00:20:46.772 --> 00:20:50.108 و اگه بمیرم بخاطر اینه که بقیه مردن 405 00:20:50.110 --> 00:20:52.976 ولی آره منظورم بعد از بازنشستگیتون بود 406 00:20:52.978 --> 00:20:56.581 آروم باش پسر 407 00:20:56.583 --> 00:20:58.815 هنوز کار رو نگرفتی 408 00:20:58.817 --> 00:21:02.687 مطمئنم برات مشکلی نیست دوشنبه بیام اونجا 409 00:21:02.689 --> 00:21:04.489 و ببینم اونجا رو چطور میگردونی 410 00:21:04.491 --> 00:21:05.822 باعث افتخاره قربان 411 00:21:05.824 --> 00:21:08.426 میگم دفترم درخواست رو بفرسته 412 00:21:08.428 --> 00:21:09.893 که رسمی بشه 413 00:21:09.895 --> 00:21:11.231 دوشنبه میبینمت 414 00:21:12.565 --> 00:21:13.631 آره 415 00:21:13.633 --> 00:21:14.965 آره آره آره 416 00:21:32.519 --> 00:21:33.718 آره 417 00:21:33.720 --> 00:21:35.522 از کجا اومدی؟ سوپ 418 00:21:35.954 --> 00:21:37.854 این خیلی موضوع بزرگیه 419 00:21:37.856 --> 00:21:43.061 همه جاها تحت فرماندهی تو هستن 420 00:21:43.063 --> 00:21:44.497 هنوز هیچی رسمی نیست 421 00:21:45.931 --> 00:21:48.834 دن بزرگ خیلی بهت افتخار میکرد 422 00:21:53.540 --> 00:21:54.607 اه 423 00:22:06.086 --> 00:22:07.220 نه 424 00:22:07.787 --> 00:22:09.320 اه 425 00:22:09.322 --> 00:22:11.522 باید مهمترین درخواست زندگیم رو پر بکنم 426 00:22:11.524 --> 00:22:12.559 بله قربان 427 00:22:21.334 --> 00:22:22.966 شوخی میکنی؟ 428 00:22:24.037 --> 00:22:27.003 هی شما اینجا چیکار میکنی؟ 429 00:22:27.005 --> 00:22:28.439 قفسه بندیتون رو تحسین میکنیم 430 00:22:28.441 --> 00:22:30.775 خب هرچی اینجاست تاریخش گذشته و برای مصرف مناسب نیست 431 00:22:30.777 --> 00:22:33.113 مثل کوله ات 432 00:22:33.847 --> 00:22:35.146 این فوپا است 433 00:22:35.148 --> 00:22:36.814 گفتی فوپا؟ 434 00:22:36.816 --> 00:22:39.319 دستگاه کیسه های آتش نشانی بله 435 00:22:39.719 --> 00:22:40.884 گفتم 436 00:22:45.125 --> 00:22:48.025 یالا اون رو نزن 437 00:22:48.027 --> 00:22:50.597 خدایا این برای توئه؟ 438 00:22:51.731 --> 00:22:54.065 مال بابامه 439 00:22:54.067 --> 00:22:55.299 همیشه این رو میزد 440 00:22:55.301 --> 00:22:57.303 مرد دوستش داشت بزن 441 00:22:59.439 --> 00:23:03.008 پیانو برای بازی نیست کار دارم 442 00:23:06.679 --> 00:23:08.013 لطفا گریه نکن 443 00:23:09.082 --> 00:23:10.348 چرا اونجا وایسادی 444 00:23:10.350 --> 00:23:12.483 دیدم با ولورین کشتی بگیری 445 00:23:12.485 --> 00:23:14.985 اینجا چه خبره؟ نمیدونم 446 00:23:14.987 --> 00:23:17.155 خرابه همه چیز رو سعی کردم 447 00:23:17.157 --> 00:23:19.923 یعنی داره اون کارو میکنه 448 00:23:19.925 --> 00:23:22.226 مشکلی هستش؟ 449 00:23:22.228 --> 00:23:25.698 مشکل؟اون اون مشکل منه تمومش کن 450 00:23:29.803 --> 00:23:31.371 زویی خوبی ها؟ 451 00:23:31.937 --> 00:23:33.273 چیزی نیست 452 00:23:35.108 --> 00:23:37.442 شاید بهتر باشه اینطوری نریزین سرش 453 00:23:37.444 --> 00:23:40.812 من آتش نشانم نمیتونم گردنم رو بچرخونم 454 00:23:40.814 --> 00:23:41.913 نه 455 00:23:41.915 --> 00:23:44.148 خوب بودش 456 00:23:44.150 --> 00:23:46.651 هی بچه ها این تفنگ اسباب بازی ها رو پیدا کردم 457 00:23:46.653 --> 00:23:48.386 به سمت آسمون کابوی 458 00:23:48.388 --> 00:23:51.055 اون اسباب بازی نیستن بذارشون زمین 459 00:23:51.057 --> 00:23:53.193 بذار زمین 460 00:23:54.327 --> 00:23:55.395 واو 461 00:23:55.862 --> 00:23:57.063 اه 462 00:24:00.667 --> 00:24:02.266 نتونستی من رو بزنی 463 00:24:07.973 --> 00:24:09.375 بحران رد شد 464 00:24:16.583 --> 00:24:19.015 فکرنمیکردم باید به یه آتش پرنده این رو بگم 465 00:24:19.017 --> 00:24:20.952 ولی میدونی چطور از کپسول آتش نشانی استفاده بکنی 466 00:24:20.954 --> 00:24:23.256 باید سرش رو به خلاف سمت خودت بگیری خب؟ 467 00:24:24.022 --> 00:24:25.957 دکتر هیکز مشکل چیه؟ 468 00:24:25.959 --> 00:24:27.458 چرا فکرمیکنی مشکلی هست؟ 469 00:24:27.460 --> 00:24:30.561 وقتی عصبانی هستی سریع پلک میزنی 470 00:24:30.563 --> 00:24:32.065 من سریع پلک نمیزنم 471 00:24:33.099 --> 00:24:34.832 ولی یه مشکلی هستش 472 00:24:34.834 --> 00:24:38.069 آزمایشگاهم رو ترکوندی و از دریاچه فیشر آب برداشتی 473 00:24:38.071 --> 00:24:39.871 اونجا محیط گونه محافظت شده است 474 00:24:39.873 --> 00:24:43.474 این عمل ها محل زندگی اسپیدفوت غربی رو نابود میکنه 475 00:24:43.476 --> 00:24:46.477 ببخشید که زندگی آدم ها رو به قورباغه ارجعیت دادم 476 00:24:46.479 --> 00:24:48.212 وزغن جفتش یه چیزه 477 00:24:48.214 --> 00:24:50.083 مثل آتش نشان و آتش پرنده؟ 478 00:24:52.352 --> 00:24:53.618 با کل فایر یه قرارداد دارم که میگه 479 00:24:53.620 --> 00:24:55.386 آب از دریاچه فیشر برنمیدارن 480 00:24:55.388 --> 00:24:56.754 برای ریختن 481 00:24:56.756 --> 00:24:59.290 و بنظر الان توهم باید امضاش بکنی 482 00:24:59.292 --> 00:25:01.561 میدونی چیه؟ حق با توئه 483 00:25:03.196 --> 00:25:05.131 متاسفم متاسفم 484 00:25:05.999 --> 00:25:07.198 هستی؟ 485 00:25:07.200 --> 00:25:09.734 کارت رو اون بیرون تحسین میکنم واقعا؟ 486 00:25:09.736 --> 00:25:13.306 خیلی به اون غورباقه ها...وزغ ها علاقه داری 487 00:25:14.541 --> 00:25:15.742 شبیه مادر بودن میمونه 488 00:25:16.976 --> 00:25:18.409 صبرکن الان داره چه اتفاقی میوفته؟ 489 00:25:18.411 --> 00:25:21.279 هیچی فقط میگم اهمیت دادن به موجودات زنده 490 00:25:21.281 --> 00:25:23.614 وظیفه کوچکی نیست دقیقا 491 00:25:23.616 --> 00:25:25.082 آره آره 492 00:25:25.084 --> 00:25:27.418 دکتر هیکز تا حالا این جای خالی رو توی زندگیت حس کردی 493 00:25:27.420 --> 00:25:30.621 که سه تا بچه کوچولو میتونن پرش کنن؟ 494 00:25:30.623 --> 00:25:31.822 صبرکن چی؟ 495 00:25:31.824 --> 00:25:33.826 کمکت رو با یه مشکل بزرگی که دارم لازم دارم 496 00:25:34.561 --> 00:25:35.662 اونا 497 00:25:40.300 --> 00:25:44.036 چرا پینکی پای انقدر از رینبو دش عصبانیه؟ 498 00:25:44.038 --> 00:25:48.539 فهمیدم داره چیزای پینکی پای رو دور میندازه 499 00:25:48.541 --> 00:25:52.009 و خیلی بد بود نمیخوام دربارش حرف بزنم 500 00:25:52.011 --> 00:25:53.678 اون رو از کجا میدونی؟ 501 00:25:53.680 --> 00:25:56.280 تو سن کویینتون فقط میذاشتن سه تا برنامه ببینیم 502 00:25:56.282 --> 00:25:58.449 آشپزی تاریخ و بچگونه 503 00:25:58.451 --> 00:26:00.451 پس الان تو سه تاش حرفه ای هستم 504 00:26:00.453 --> 00:26:02.486 خب الان همه چیز منطقیه 505 00:26:02.488 --> 00:26:04.689 درسته؟ سن کوینتون چیه؟ 506 00:26:04.691 --> 00:26:07.191 یه دانشگاه هنر تو ورمانت 507 00:26:07.193 --> 00:26:10.661 یه دقیقه پیش خیلی بدتر بودش 508 00:26:10.663 --> 00:26:13.097 خب بنظر همه چیز تحت کنترله 509 00:26:13.099 --> 00:26:14.665 پس اگه بتونی قرارداد رو امضا کنی 510 00:26:14.667 --> 00:26:17.069 بعدش من میتونم برم و تو میتونی 511 00:26:17.071 --> 00:26:18.836 بشینی کارتون مای لیتل پونی رو با دوستات ببینی 512 00:26:18.838 --> 00:26:19.904 نمیفهمی 513 00:26:19.906 --> 00:26:22.206 من امشب با این بچه ها گیر کردم 514 00:26:22.208 --> 00:26:24.611 امیدوار بودم بدونی که چطور 515 00:26:25.612 --> 00:26:26.846 ازشون مراقبت کرد 516 00:26:27.547 --> 00:26:29.113 چون 517 00:26:29.115 --> 00:26:31.716 چون من زنم؟ 518 00:26:31.718 --> 00:26:33.553 نه نه نه 519 00:26:34.320 --> 00:26:35.388 نه 520 00:26:36.122 --> 00:26:37.588 تو یه دانشمندی 521 00:26:37.590 --> 00:26:39.323 که میدونه چطور مواظب موجودات زنده باشه 522 00:26:39.325 --> 00:26:42.660 پس دنبال نظر تخصصیم هستی 523 00:26:42.662 --> 00:26:45.262 آره خب از نظر علمیم 524 00:26:45.264 --> 00:26:47.233 دروغ گوی خیلی بدی هستی 525 00:26:49.769 --> 00:26:51.137 شلوارتم آتش گرفته 526 00:26:54.641 --> 00:26:55.706 یالا 527 00:26:55.708 --> 00:26:57.942 زندگیم رو وقف حرفه ام کردم 528 00:26:57.944 --> 00:27:00.378 من یه دانشمند محترم هستم 529 00:27:00.380 --> 00:27:03.881 من کسی نیستم که برات از بچه پرستاری بکنه 530 00:27:03.883 --> 00:27:07.518 اگه بتونی روز ها تو آتش زنده بمونی 531 00:27:07.520 --> 00:27:09.922 میتونی یه شب با چندتا بچه سروکله بزنی 532 00:27:17.097 --> 00:27:19.632 بارون شدید داره میاد برو تو 533 00:27:21.834 --> 00:27:23.434 هی 534 00:27:23.436 --> 00:27:24.804 اون بیرون چیکار میکردی؟ 535 00:27:25.838 --> 00:27:26.971 دیدم در بازه 536 00:27:26.973 --> 00:27:29.809 فقط فکرمیکردم کجایی 537 00:27:32.845 --> 00:27:34.245 ممنون واسه نگرانیت 538 00:27:34.247 --> 00:27:36.182 بیرون ممنوعه 539 00:27:39.053 --> 00:27:40.418 دوستت بود؟ نه 540 00:27:40.420 --> 00:27:42.453 یه دانشمند عصبانیه که فکرکردم میتونم شمارو بندازم گردنش 541 00:27:42.455 --> 00:27:44.522 ولی ازش خوشت میاد نه 542 00:27:44.524 --> 00:27:47.159 اون ازت خوشش میاد نه 543 00:27:47.161 --> 00:27:49.360 صبرکن واقعا؟ 544 00:27:49.362 --> 00:27:50.695 کی اهمیت میده؟چی؟ 545 00:27:50.697 --> 00:27:52.363 دیدی؟ازش خوشت میاد 546 00:27:52.365 --> 00:27:54.832 دوستش داری؟ بوس 547 00:27:57.970 --> 00:27:59.870 اه بامزه نبود 548 00:27:59.872 --> 00:28:01.338 ببخشید بامزه نبود 549 00:28:01.340 --> 00:28:02.875 خب وقت خوابه 550 00:28:06.746 --> 00:28:07.845 یه تخت انتخاب کن 551 00:28:07.847 --> 00:28:09.147 شلوارکم یادم رفت 552 00:28:09.117 --> 00:28:11.984 ببخشید اون مال منه 553 00:28:11.986 --> 00:28:13.607 خب آره اونم مال منه 554 00:28:14.257 --> 00:28:16.023 اون چیه؟ 555 00:28:16.025 --> 00:28:17.893 اون مال من نیست 556 00:28:17.895 --> 00:28:20.196 اون مال من نیست ولی برش میدارم 557 00:28:23.499 --> 00:28:25.299 اخیرا چندتا جا خالی شده 558 00:28:25.301 --> 00:28:27.234 پس میتونید ساکت تا صبح اینجا بمونید 559 00:28:27.236 --> 00:28:29.303 واقعا نگرانیت تاثیر برانگیزه جیک 560 00:28:29.305 --> 00:28:32.172 سرپرست جیک کارسون 561 00:28:32.174 --> 00:28:34.343 الکسا بی تی اس پخش کن 562 00:28:35.913 --> 00:28:38.147 الکسا بی تی اس پخش کن 563 00:28:39.348 --> 00:28:42.182 چی کار میکنی؟ الکسات خرابه 564 00:28:42.184 --> 00:28:43.452 اون ساعته 565 00:28:44.922 --> 00:28:46.086 برو بخواب 566 00:28:46.088 --> 00:28:48.255 نمیخوام تا ساعت 6 ببینمتون 567 00:28:48.257 --> 00:28:49.991 تو ارتش نیستیم 568 00:28:49.993 --> 00:28:51.358 یادت نیست بچه بودن چطوریه؟ 569 00:28:51.360 --> 00:28:53.028 البته اون گوشه اونجا 570 00:28:53.030 --> 00:28:54.461 جاییه که اولین شنا با یه دستم رو رفتم 571 00:28:54.463 --> 00:28:56.764 اونجا یاد گرفتم چتر بابام رو تا کنم 572 00:28:56.766 --> 00:28:59.433 روزه کریسمس دویدن تا زمان خستگی 573 00:28:59.435 --> 00:29:00.869 آینده رو حدس میزنم 574 00:29:00.871 --> 00:29:02.770 از وقتی چهارسالم بوده داشتم تمرین میکردم 575 00:29:13.316 --> 00:29:16.517 چرا اینطوری میکنه؟ نمیدونم بچه گریه میکنه 576 00:29:16.519 --> 00:29:18.352 من گریه نکردم هیچوقت گریه نکردم 577 00:29:18.354 --> 00:29:20.621 هیچوقت گریه نکردی؟ نه 578 00:29:20.623 --> 00:29:21.789 و بهش افتخار میکنی؟ 579 00:29:24.193 --> 00:29:25.461 ناراحت میشم 580 00:29:26.128 --> 00:29:27.761 فقط احساساتم رو نشون نمیدم 581 00:29:27.763 --> 00:29:30.564 با اینکه آب از چشمام بریزه 582 00:29:30.566 --> 00:29:32.666 یکی ساکتش کنه بخاطر خدا 583 00:29:32.668 --> 00:29:34.268 لالایی لالایی 584 00:29:34.270 --> 00:29:37.605 عجیبه فقط لالایی بابامون رو دوست داره 585 00:29:37.607 --> 00:29:38.539 لالایی لالایی 586 00:29:38.541 --> 00:29:40.140 اگه تو بخونی خیلی بهتره 587 00:29:40.142 --> 00:29:41.777 لالایی لالایی خب 588 00:29:48.217 --> 00:29:49.585 این 589 00:29:50.921 --> 00:29:52.188 لالایی 590 00:29:54.190 --> 00:29:57.159 دارم فکرمیکنم نه نه 591 00:29:59.195 --> 00:30:02.131 زمانی یه مردی اهل نانتوکت بودش 592 00:30:03.132 --> 00:30:05.900 این شعره نه لالایی 593 00:30:05.902 --> 00:30:07.334 ازش استفاده نمیکنم 594 00:30:07.336 --> 00:30:09.805 باید همین باشه 595 00:30:24.054 --> 00:30:25.421 هیچی ندارم 596 00:30:27.223 --> 00:30:28.857 آره 597 00:30:28.859 --> 00:30:30.159 ماموریت انجام شد 598 00:30:30.793 --> 00:30:31.862 شب بخیر 599 00:30:42.738 --> 00:30:43.806 کی اهمیت میده؟ 600 00:30:45.142 --> 00:30:46.740 چند بار قرار گذاشتیم و راستش 601 00:30:46.742 --> 00:30:49.209 همش درباره آتش صحبت میکردش 602 00:30:49.211 --> 00:30:52.246 و دود و پریدن و فلان و فلان و فلان 603 00:30:52.248 --> 00:30:54.517 یعنی هرچی من فراموشش کردم 604 00:30:55.351 --> 00:30:56.684 چرا من جیک کارسون 605 00:30:56.686 --> 00:30:58.887 لایق اینم که فرمانده بعدی باشم؟ 606 00:31:05.162 --> 00:31:08.163 حال بهم زنه مگر اینکه از مرد های قد بلند بلند خوشت بیادش 607 00:31:08.165 --> 00:31:12.366 خوش هیکل عضله ای خوش قیافه 608 00:31:12.368 --> 00:31:15.269 و ترتمیز همیشه برنزه 609 00:31:15.271 --> 00:31:18.405 یه نفر با یونیفورم 610 00:31:18.407 --> 00:31:20.607 نمیدونم از این چیزا خوشم نمیاد 611 00:31:20.609 --> 00:31:22.378 نمیاد هیچوقت نمیومده 612 00:31:27.216 --> 00:31:28.718 یالا بابا چی داری؟ 613 00:31:35.892 --> 00:31:39.830 با تشکر جواب آسونیه 614 00:31:41.031 --> 00:31:42.396 رویای پدرم بود 615 00:31:42.398 --> 00:31:45.100 برای من که فرمانده بشم 616 00:31:45.125 --> 00:31:50.429 و تمام زندگیم داشتم براش آماده میشدم 617 00:31:55.912 --> 00:31:57.379 ماشر؟ 618 00:31:58.748 --> 00:32:03.686 بدترین قسمتش اینه هنوز نخواسته 619 00:32:04.320 --> 00:32:05.922 شما دوتا رو ببینه 620 00:32:07.356 --> 00:32:09.258 همدیگه رو بوس کنید 621 00:32:16.565 --> 00:32:17.633 خیانتکار 622 00:32:52.735 --> 00:32:54.336 اه اه 623 00:33:20.629 --> 00:33:21.965 واو 624 00:33:42.384 --> 00:33:45.053 چای درست کردم چای؟چطور چای 625 00:33:45.055 --> 00:33:47.590 مایع اشعال زا 626 00:33:49.692 --> 00:33:50.892 دوباره دوباره 627 00:33:54.931 --> 00:33:56.530 مممم 628 00:33:56.532 --> 00:33:59.968 یالا شوخی میکنی؟ خیلی خوبه 629 00:34:04.140 --> 00:34:05.974 هی سوپ باید امتحانش کنی 630 00:34:05.976 --> 00:34:07.708 این پنکیک هایی که برین برامون درست کرده 631 00:34:07.710 --> 00:34:10.777 یا میتونی کیک من رو امتحان کنی که انگار کسی نمیخواد بهش دست بزنه 632 00:34:10.779 --> 00:34:14.148 به پنکیک ها اهمیتی نمیدم چرا گذاشتید خواب بمونم؟ 633 00:34:14.150 --> 00:34:15.415 فکرکردیم میخوای بخوابی 634 00:34:15.417 --> 00:34:16.851 تا حالا تو عمرم خواب نموندم 635 00:34:16.853 --> 00:34:18.987 خب همین فکر رو میکردیم 636 00:34:18.989 --> 00:34:21.890 ولی برین 637 00:34:21.892 --> 00:34:23.324 اینا چیزی که بنظر میان نیستن 638 00:34:23.326 --> 00:34:25.525 برای حواس پرتی ان 639 00:34:25.527 --> 00:34:26.928 نگهش دار 640 00:34:26.930 --> 00:34:29.696 بیا نگهش دار نه نه نمیتونم نمیتونم 641 00:34:29.698 --> 00:34:31.632 یه وضعیتی دارم خیلی ممنون 642 00:34:31.634 --> 00:34:35.105 میخوام ولی اگه گریه کسی رو ببینم گریم میگیره 643 00:34:36.672 --> 00:34:37.908 مارک 644 00:34:39.808 --> 00:34:41.575 لطفا گریه نکن 645 00:34:41.577 --> 00:34:44.979 التماس میکنم لطفا لطفا گریه نکن 646 00:34:44.981 --> 00:34:46.480 گریه نکن 647 00:34:46.482 --> 00:34:47.714 صبرکن صبرکن میدونم 648 00:34:47.716 --> 00:34:50.550 کیک اسپم چطوره؟ 649 00:34:50.552 --> 00:34:53.722 یه قاشق خوشحالی چطوره؟ 650 00:34:54.423 --> 00:34:56.157 من میتونم 651 00:34:56.159 --> 00:34:57.760 چقدر میتونه سخت باشه؟ 652 00:35:04.067 --> 00:35:07.070 سخته خیلی سخته 653 00:35:08.537 --> 00:35:10.941 چه خبره اینجا؟ 654 00:35:12.242 --> 00:35:14.409 ...فکرکردم گفتم میمون 655 00:35:17.414 --> 00:35:19.280 باید ولش کنی 656 00:35:19.282 --> 00:35:20.982 نمیتونم به شلنگ برسم 657 00:35:20.984 --> 00:35:22.549 خیلی ناراحته 658 00:35:22.551 --> 00:35:24.785 چی بهش دادی؟ از کیکم 659 00:35:24.787 --> 00:35:27.121 میرم تو من پشتتم 660 00:35:29.725 --> 00:35:30.759 حباب 661 00:35:31.727 --> 00:35:33.895 کجا رفتی؟ 662 00:35:36.866 --> 00:35:38.765 برگرد 663 00:35:42.939 --> 00:35:44.740 کمک کمک 664 00:35:47.210 --> 00:35:48.544 بچه کجاست؟ 665 00:35:52.415 --> 00:35:54.650 چه خفن 666 00:35:56.353 --> 00:35:57.686 ایستگاه من 667 00:35:58.188 --> 00:36:00.121 اه 668 00:36:00.123 --> 00:36:02.190 ماشینم اه 669 00:36:02.192 --> 00:36:05.726 ببین مسئولیت کامل این رو به عهده میگیرم 670 00:36:05.728 --> 00:36:07.328 اشتباهاتم رو قبول میکنم 671 00:36:07.330 --> 00:36:09.964 فکرمیکنم از این تجربه خیلی چیزا یاد گرفتم 672 00:36:09.966 --> 00:36:12.967 خواهرت کجاست؟ سوپ چسبیده به پات 673 00:36:12.969 --> 00:36:14.037 حباب 674 00:36:14.570 --> 00:36:15.939 اون نه 675 00:36:17.340 --> 00:36:18.973 میتونم کمکت کنم چیزی رو پیدا کنی؟ 676 00:36:18.975 --> 00:36:20.475 اه 677 00:36:20.477 --> 00:36:23.011 فقط دنبال خودکار بودم 678 00:36:23.013 --> 00:36:26.016 خیلی وقته ننوشتم پیدا کردم 679 00:36:28.084 --> 00:36:29.783 چیزی از دست دادم؟ 680 00:36:29.785 --> 00:36:32.420 آره دومین باره 681 00:36:38.761 --> 00:36:41.195 عالیه والدینت تو راهن 682 00:36:41.197 --> 00:36:43.931 خوبه 683 00:36:43.933 --> 00:36:46.535 میبینم که درخواست یه ارتقای بزرگ میدی 684 00:36:47.237 --> 00:36:48.836 آره تبریک میگم 685 00:36:48.838 --> 00:36:50.670 بنظر کار رویاییته 686 00:36:50.672 --> 00:36:52.240 هرچی که هست جواب نه هستش 687 00:36:52.242 --> 00:36:53.508 بوم بوم 688 00:36:53.510 --> 00:36:54.976 بوم بوم؟ بوم بوم چیه؟ 689 00:37:03.386 --> 00:37:05.752 دیگه بوم بوم نداریم 690 00:37:05.754 --> 00:37:07.823 بنظر باید روغن خواهرت رو عوض کنی 691 00:37:10.927 --> 00:37:12.095 عالیه 692 00:37:12.462 --> 00:37:13.796 ستوان 693 00:37:15.198 --> 00:37:18.199 ستوان اینجا نیستش چه خبره؟ 694 00:37:18.201 --> 00:37:19.568 اه 695 00:37:21.703 --> 00:37:24.338 چه بوی گندی 696 00:37:33.016 --> 00:37:33.981 کاپیتان 697 00:37:33.983 --> 00:37:36.017 زمان بندی عالی بودش 698 00:37:36.019 --> 00:37:37.818 با من بیا ترجیه میدم 699 00:37:37.820 --> 00:37:39.921 اگه مشکلی نیست ترجیه میدم نیام 700 00:37:42.791 --> 00:37:44.961 آره آره خوب نیستش 701 00:37:45.594 --> 00:37:46.930 خب بیا 702 00:37:49.866 --> 00:37:51.731 فکرمیکنی این من رو میلرزونه؟ 703 00:37:51.733 --> 00:37:54.035 یه تپه آتش رو با دستم خاموش کردم 704 00:37:54.037 --> 00:37:54.936 درسته 705 00:37:54.938 --> 00:37:56.838 کسی بهتر از سوپ با ان سروکله نمیزنه 706 00:37:56.840 --> 00:37:58.640 خیلی تو سرم بهتر بنظر میومد 707 00:38:01.710 --> 00:38:04.680 کیک رودریگو 708 00:38:06.382 --> 00:38:08.251 این 709 00:38:17.560 --> 00:38:19.095 من رو نگاه نکن 710 00:38:21.564 --> 00:38:23.231 نکن وگرنه منم میکنم 711 00:38:26.735 --> 00:38:28.603 من خوبم 712 00:38:28.605 --> 00:38:30.071 بامزه نیست 713 00:38:30.073 --> 00:38:32.874 نگهش دار صبرکن نه نه 714 00:38:32.876 --> 00:38:34.609 نه بذارش زمین 715 00:38:34.611 --> 00:38:37.078 بهش نیاز نداری بهش نیاز نداری 716 00:38:37.080 --> 00:38:39.547 خب بچه با تفنگ میخی 717 00:38:48.458 --> 00:38:50.059 میخ درد داره 718 00:38:57.300 --> 00:38:59.169 اه اه 719 00:39:03.339 --> 00:39:05.606 میرم تو همش مال خودت سوپ 720 00:39:05.608 --> 00:39:07.175 میدونم اخیرا یکم فضا میخواستی 721 00:39:07.177 --> 00:39:09.577 و فکرکنم الان وقتشه تنهات بذارم 722 00:39:09.579 --> 00:39:11.579 لعنتی 723 00:39:11.581 --> 00:39:13.747 بوش چطور از لباس رد میشه؟ 724 00:39:13.749 --> 00:39:16.052 این میتونه ذرات هسته ای رو بیرون نگه داره 725 00:39:18.221 --> 00:39:19.954 حوله میخوام 726 00:39:19.956 --> 00:39:21.856 ماشر اون پیرهن رو برام بیار 727 00:39:21.858 --> 00:39:24.127 نه نه نه اون پیرهن مورد علاقمه 728 00:39:25.028 --> 00:39:26.494 سوپ لطفا 729 00:39:26.496 --> 00:39:27.830 بدون دستکش؟ 730 00:39:32.001 --> 00:39:34.535 اه 731 00:39:34.537 --> 00:39:36.339 درست از آستین 732 00:39:37.540 --> 00:39:39.775 میدونی چیه؟ پیرهن رو نگه دار 733 00:39:43.213 --> 00:39:46.282 کاپیتان صابون بیشتر میخوای باشه 734 00:39:49.919 --> 00:39:53.888 جیک خیلی بهت کار میده 735 00:39:53.890 --> 00:39:57.358 خب کارمه و اون رییسمه پس 736 00:39:57.360 --> 00:40:01.095 آره ولی شده کاری بکنی که خودت بخوای؟ 737 00:40:01.097 --> 00:40:04.899 خب بذار یه چیزی رو توضیح بدم 738 00:40:04.901 --> 00:40:08.336 شش سال پیش بعنوان یه حسابدار کار میکردم 739 00:40:08.338 --> 00:40:10.438 و باید میرفتم به دیدن مشتری های بزرگ 740 00:40:10.440 --> 00:40:13.807 و تو جای بدی از آتش گیر افتادیم 741 00:40:13.809 --> 00:40:15.509 فکرکردم میمرم 742 00:40:15.511 --> 00:40:19.447 و بعد یهویی سوپ میادش آتش پرنده 743 00:40:19.449 --> 00:40:22.316 حتی نمیتونستم میتونی این کار رو انجام بدی 744 00:40:22.318 --> 00:40:23.884 من یه حسابدار بودم 745 00:40:23.886 --> 00:40:27.655 پدرم حساب دار بود پدرش 746 00:40:27.657 --> 00:40:29.991 عموم خدای من عمم 747 00:40:29.993 --> 00:40:33.027 فکرکنم سه تا فامیل دور داریم 748 00:40:33.029 --> 00:40:35.696 میفهمی و همشون قهرمانن 749 00:40:35.698 --> 00:40:37.465 برای من از طریق خودشون 750 00:40:37.467 --> 00:40:40.668 ولی اون روز فهمیدم برای کار خانوادگی ساخته نشدم 751 00:40:40.670 --> 00:40:42.005 و شروع کردم به تمرین کردن 752 00:40:42.905 --> 00:40:45.306 تو چی؟ چی؟ 753 00:40:45.308 --> 00:40:48.609 چیزی داری که دوست داشته باشی؟ خودت فقط انجامش بدی 754 00:40:48.611 --> 00:40:50.311 اه 755 00:40:50.313 --> 00:40:53.049 هنر قبلا نقاشی می کشیدم 756 00:40:53.650 --> 00:40:55.316 خیلی خوبه 757 00:40:55.318 --> 00:40:57.385 باید دوباره انجامش بدی 758 00:40:57.387 --> 00:41:01.924 و بعد شاید یکی پیداش شد مثل کاری که سوپ با من کرد رو روی تو کرد 759 00:41:02.425 --> 00:41:03.691 امیدوارم که نشه 760 00:41:05.228 --> 00:41:08.795 ببین میدونم نمیبینی ولی 761 00:41:08.797 --> 00:41:11.899 سوپ یه روی شیرین داره 762 00:41:11.901 --> 00:41:13.734 کاپیتان بیا اینجا 763 00:41:13.736 --> 00:41:17.907 یا قسم میخورم تا شش ماه توالت تمیز میکنی 764 00:41:24.714 --> 00:41:26.115 صحبت خوبی بودش 765 00:41:28.985 --> 00:41:31.919 خب مرد کوچولو این گند توئه 766 00:41:31.921 --> 00:41:35.089 ولی ازت عصبانی نیستم خب؟ خب 767 00:41:35.091 --> 00:41:37.958 تا وقتی که اینجا رو تمیز تمیز بکنیم خب؟ 768 00:41:37.960 --> 00:41:40.761 ارائه صحیح مانع از عملکرد ضعیف می شود 769 00:41:40.763 --> 00:41:42.163 خب 770 00:41:42.165 --> 00:41:44.065 بیا خوب تمیزش کنیم حالا خب 771 00:41:44.067 --> 00:41:47.601 عالیه 772 00:41:47.603 --> 00:41:49.804 اونجا چیه؟ 773 00:41:49.806 --> 00:41:51.607 وسایل تمرین شبیه سازی 774 00:41:55.685 --> 00:41:57.013 چای؟ 775 00:42:00.483 --> 00:42:03.150 واو 776 00:42:03.152 --> 00:42:05.121 پس درباره شبیه ساز چی فکرمیکنی؟ 777 00:42:05.755 --> 00:42:07.090 خیلی باحاله 778 00:42:07.423 --> 00:42:08.591 چای برای تو 779 00:42:09.359 --> 00:42:10.426 چای برای تو 780 00:42:14.630 --> 00:42:16.032 به سلامتی 781 00:42:17.133 --> 00:42:19.135 برین یکم چای میخوای؟ 782 00:42:20.770 --> 00:42:22.136 البته زی 783 00:42:22.138 --> 00:42:24.171 الان باید یه چیزی نشونت بدم خب 784 00:42:24.173 --> 00:42:26.075 زود برمیگردیم آقای اکس 785 00:42:30.813 --> 00:42:32.248 بالاخره 786 00:42:34.117 --> 00:42:36.150 خب بریم سر کار 787 00:42:40.456 --> 00:42:42.258 دود؟ 788 00:42:45.728 --> 00:42:47.628 چیکار میکنی؟ 789 00:42:47.630 --> 00:42:50.032 اون رو نخور بهم اعتماد کن 790 00:42:50.684 --> 00:42:52.551 آتش جنگل دی تایید شد 791 00:42:52.553 --> 00:42:55.053 در مسیر سازه هستش 792 00:42:55.055 --> 00:42:56.421 درخواست خط آتش میدیم 793 00:42:56.423 --> 00:42:57.923 و فوم در موقعیت مم 794 00:42:57.925 --> 00:43:01.393 ...دریافت شد کاپیتان کوچولو 795 00:43:01.395 --> 00:43:03.829 صبرکن یالا چطور میدونستی؟ 796 00:43:03.831 --> 00:43:05.730 من و بابا قبلا باهم برنامه آتش نشانی میدیدیم 797 00:43:05.732 --> 00:43:07.465 آره؟ خب دوتا قربانی داریم 798 00:43:07.467 --> 00:43:08.600 فقط نیم مایل فاصله دارن 799 00:43:08.602 --> 00:43:10.969 خب دوتا قربانی نیم مایل فاصله دارن 800 00:43:10.971 --> 00:43:13.004 دوتا قربانی داریم 801 00:43:13.006 --> 00:43:17.042 دوتا قربانی؟ قربانی های زیادی اینجان 802 00:43:17.044 --> 00:43:19.613 نیم مایل فاصله دارن 803 00:43:20.147 --> 00:43:21.613 نمیدونم 804 00:43:21.615 --> 00:43:24.015 باید زنگ بزنم پشتیبانی 805 00:43:24.017 --> 00:43:25.684 نه وقتش نیست تورس 806 00:43:25.686 --> 00:43:27.452 به ما بستگی داره که اونا رو نجات بدیم 807 00:43:27.454 --> 00:43:28.653 بچه باید بریم باید از اینجا بریم 808 00:43:28.655 --> 00:43:30.023 باید بریم من نمیتونم 809 00:43:30.591 --> 00:43:31.523 اه 810 00:43:31.525 --> 00:43:32.991 حالا خودتو جمع کن ستوان 811 00:43:32.993 --> 00:43:36.329 میدونم به خودت باور نداری ولی من بهت باور دارم 812 00:43:36.331 --> 00:43:38.331 و تیمت بهت باور داره 813 00:43:38.333 --> 00:43:41.635 و میخوام حالا به خودت باور داشته باشی 814 00:43:42.202 --> 00:43:43.768 تو میتونی 815 00:43:43.770 --> 00:43:47.273 آره آره میتونم میتونم 816 00:43:47.275 --> 00:43:49.441 همونطور که لنس آمرسترانگ گفتش 817 00:43:49.443 --> 00:43:51.509 این یه قدم کوچک برای انسانیته 818 00:43:51.511 --> 00:43:53.812 مواظب قدم بعدی باش 819 00:43:53.814 --> 00:43:57.417 نیل آرمسترانگ بود و این چیزی نبود که گفتش 820 00:43:59.186 --> 00:44:01.019 اونا رو نجات میدم 821 00:44:01.021 --> 00:44:07.027 وگرنه اسمم رودریگو آلهاندرو گارسیا روسنتین تورس نیستش 822 00:44:08.662 --> 00:44:10.595 سلام سوپ 823 00:44:10.597 --> 00:44:14.233 ...فقط داشتم به ویل نشون میدم که چطور از 824 00:44:14.235 --> 00:44:16.069 کجا رفتش؟ 825 00:44:19.206 --> 00:44:20.641 شوخی میکنی 826 00:44:23.311 --> 00:44:25.045 چیکار میکنی؟ 827 00:44:25.812 --> 00:44:26.945 گولمون زد 828 00:44:26.947 --> 00:44:29.114 واو 829 00:44:29.116 --> 00:44:30.316 کلید هام رو برداشت 830 00:44:30.318 --> 00:44:32.083 چیکار میکنی؟ 831 00:44:32.085 --> 00:44:35.055 زمین رو روغنی کرده 832 00:44:35.822 --> 00:44:37.724 واو 833 00:44:44.365 --> 00:44:46.598 واو 834 00:44:46.600 --> 00:44:49.000 صبرکن همه جا روغنیه 835 00:44:52.572 --> 00:44:54.706 خوب بود سوپ 836 00:44:54.708 --> 00:44:56.875 خیلی لیزه 837 00:44:56.877 --> 00:44:58.478 اگه تو بری منم میرم 838 00:45:07.054 --> 00:45:09.923 سوپ کلاه ایمنی لازم داری 839 00:45:38.252 --> 00:45:40.585 سوپ؟کشتیمت؟ 840 00:45:40.587 --> 00:45:42.122 مردی سوپ؟ 841 00:46:07.248 --> 00:46:09.348 فکرکنم ترمز دستی یادم رفت 842 00:46:09.350 --> 00:46:11.350 چیکار میکنی؟ 843 00:46:11.352 --> 00:46:12.951 چرا اینطوری فرار میکنی؟ 844 00:46:12.953 --> 00:46:14.986 والدینت هر لحظه ممکنه برسن 845 00:46:14.988 --> 00:46:18.089 میترسیدم عصبانی بشن من مسئول بودم 846 00:46:18.091 --> 00:46:20.525 و کابین سوخت خب ترسیدم 847 00:46:20.527 --> 00:46:22.228 این دفعه انجامش دادی خب؟ 848 00:46:22.230 --> 00:46:25.498 افرادم حتی نمیتونن با هلکوپتر بیان دنبالمون 849 00:46:25.500 --> 00:46:26.865 چون باید تاییدیه بگیرن 850 00:46:26.867 --> 00:46:29.069 از من 851 00:46:30.338 --> 00:46:33.204 حداقل 5مایل باید راه بریم سر بالایی 852 00:46:33.206 --> 00:46:35.840 فکرکنم والدینت باید منتظر بمونن 853 00:46:35.842 --> 00:46:37.208 مامان 854 00:46:37.210 --> 00:46:38.545 بهش بگو برین 855 00:46:40.547 --> 00:46:42.013 ببین 856 00:46:42.015 --> 00:46:45.384 والدینمون تو آفریقان دارن یه آزمایش انجام میدن 857 00:46:45.386 --> 00:46:46.985 برین 858 00:46:46.987 --> 00:46:47.886 خب 859 00:46:47.888 --> 00:46:51.156 نمیتونی این رو به کسی بگی 860 00:46:51.158 --> 00:46:54.527 ولی والدینمون برای یه سازمان سری کار میکنن 861 00:46:54.529 --> 00:46:55.929 برین 862 00:46:58.165 --> 00:46:59.333 بگو 863 00:47:00.234 --> 00:47:01.335 والدینمون 864 00:47:02.403 --> 00:47:03.837 نمیان 865 00:47:05.038 --> 00:47:06.106 چرا؟ 866 00:47:06.907 --> 00:47:08.742 مردن 867 00:47:09.444 --> 00:47:10.777 دو سال پیش 868 00:47:12.712 --> 00:47:14.248 پس من به کی پیام میدادم؟ 869 00:47:24.825 --> 00:47:27.261 نمیدونستم متاسفم 870 00:47:30.298 --> 00:47:31.798 چرا بهم نگفتی؟ 871 00:47:32.699 --> 00:47:36.134 چون از یتیم خونه فرار کردیم 872 00:47:36.136 --> 00:47:39.037 و میدونم میخواستی به سازمان حمایت از کودکان زنگ بزنی 873 00:47:39.039 --> 00:47:41.074 یه ماه پیش فهمیدم 874 00:47:41.542 --> 00:47:43.076 میخوان مارو از هم جدا کن 875 00:47:46.380 --> 00:47:48.581 ...خب ببین 876 00:47:48.583 --> 00:47:51.250 شب ها راه رفتن خطرناکه 877 00:47:51.252 --> 00:47:54.219 ...پس یه جا پیدا میکنیم بمونیم و 878 00:47:54.221 --> 00:47:57.055 صبح راه میوفتیم خب؟ 879 00:47:57.057 --> 00:48:00.060 بهم اعتماد کن تو دست خوب کسی هستید 880 00:48:19.913 --> 00:48:20.981 گرفتمت 881 00:48:21.848 --> 00:48:24.017 کی سنجاب میخواد؟ 882 00:48:26.119 --> 00:48:27.486 هیچکس 883 00:48:27.488 --> 00:48:29.020 هیچکس تو دنیا 884 00:48:29.022 --> 00:48:31.423 این همه چیز از کجا اومده؟ 885 00:48:31.425 --> 00:48:33.459 کوله ام 886 00:48:33.461 --> 00:48:35.795 از وسایلت برداشتم 887 00:48:38.232 --> 00:48:39.433 شکلات داغ؟ 888 00:48:42.102 --> 00:48:43.237 آره 889 00:48:45.972 --> 00:48:47.741 هی سوپ کجا میری؟ 890 00:48:49.343 --> 00:48:51.211 دستشویی برمیگردم 891 00:48:53.614 --> 00:48:54.812 مرسی 892 00:48:58.486 --> 00:48:59.817 چیه؟ 893 00:48:59.819 --> 00:49:01.620 میترسه نمیخواد بری 894 00:49:01.622 --> 00:49:04.057 دلیلی نداره بترسه خیلی کم خرس اینجا دیده شده 895 00:49:04.458 --> 00:49:05.558 خرس؟ 896 00:49:07.595 --> 00:49:09.461 خوبه 897 00:49:09.463 --> 00:49:11.865 بهم اعتماد کن زویی اینجا رو نمیخوای باهام بیای 898 00:49:19.906 --> 00:49:22.408 نمیتونم وقتی داری نگاهم میکنی کارم رو بکنم 899 00:49:22.410 --> 00:49:24.643 میشه اونور ور ببینی؟ نه 900 00:49:24.645 --> 00:49:26.414 خب من اونور رو نگاه میکنم 901 00:49:33.153 --> 00:49:34.320 خب بس کن 902 00:49:34.322 --> 00:49:35.456 بوم بوم؟ 903 00:49:36.657 --> 00:49:38.823 نه نه نمیشه 904 00:49:38.825 --> 00:49:40.725 خرس 905 00:49:46.733 --> 00:49:48.101 پشت من بمون 906 00:49:55.543 --> 00:49:57.041 اسپارکل پونی 907 00:49:57.043 --> 00:49:59.177 ماشر اسپارکل پونی 908 00:50:05.720 --> 00:50:08.054 شب بخیر اسپارکل پونی 909 00:50:12.092 --> 00:50:14.826 باید بگم مهارت های کمپینگت 910 00:50:14.828 --> 00:50:17.063 خوبن 911 00:50:18.676 --> 00:50:20.942 بچه همین رو میگه درسته؟ 912 00:50:20.967 --> 00:50:22.836 همچین چیزی 913 00:50:28.276 --> 00:50:30.944 میدونی منم والدینم رو تو سن پایین از دست دادم 914 00:50:33.146 --> 00:50:36.014 خیلی بچه بودم که مامانم رو به یاد بیارم 915 00:50:36.016 --> 00:50:38.252 بابام وقتی بچه بودم موقع انجام وظیف مردش 916 00:50:39.720 --> 00:50:41.187 ببخشید 917 00:50:42.723 --> 00:50:44.523 برین 918 00:50:44.525 --> 00:50:46.592 باید فرار کردن رو تموم کنی 919 00:50:46.594 --> 00:50:49.861 باید تو مدرسه باشی باید دوست پیدا کنی 920 00:50:49.863 --> 00:50:51.931 یه نوع دردسر دیگه درست کنی 921 00:50:54.302 --> 00:50:55.900 بهم اعتماد کن 922 00:50:55.902 --> 00:50:57.436 نمیخوای به عقب نگاه کنی 923 00:50:57.438 --> 00:50:59.939 و بفهمی نتونستی بچگی رو تجربه کنی 924 00:51:03.744 --> 00:51:05.879 ببخشید واسه اذیت کردن ها 925 00:51:07.248 --> 00:51:09.281 شما اینطوری صداش میکنید درسته؟ 926 00:51:09.283 --> 00:51:10.683 ظاهرا 927 00:51:17.658 --> 00:51:21.125 میدونم بهمون هیچی بدهکار نیستید 928 00:51:21.127 --> 00:51:23.861 ولی دو روز دیگه تولد زوییه 929 00:51:23.863 --> 00:51:27.335 از خودمون متنفر میشم اگه اون روز از هم جدامون بکنن 930 00:51:31.639 --> 00:51:33.274 فردا زنگ میزنم سازمان حمایت از کودکان 931 00:51:34.074 --> 00:51:35.609 بهشون میگم دو شنبه بیان 932 00:51:37.511 --> 00:51:38.878 مرسی 933 00:51:43.484 --> 00:51:44.982 شب بخیر 934 00:51:44.984 --> 00:51:46.487 شب بخیر برین 935 00:52:00.493 --> 00:52:02.035 نه نه من 936 00:52:03.203 --> 00:52:05.804 آره کاملا میفهمم 937 00:52:05.806 --> 00:52:07.941 چی میگه؟ نمیفهمم 938 00:52:14.548 --> 00:52:16.515 تلفنم با سازمان حمایت از کودکان تموم شد 939 00:52:16.517 --> 00:52:19.117 بنظر شما تا دوشنبه اینجا گیر کردید 940 00:52:19.119 --> 00:52:21.587 چی؟آره آره آره آره آره 941 00:52:21.589 --> 00:52:22.920 ایول 942 00:52:22.922 --> 00:52:25.189 حالا باید یه فرم پر کنم 943 00:52:25.191 --> 00:52:27.959 میخوام همه اینجا کمک کنن 944 00:52:27.961 --> 00:52:30.027 قبل از اینکه فرمانده ریچاردز برسه 945 00:52:30.029 --> 00:52:32.600 گروه ردینگ من کجاست؟ همه جا 946 00:52:47.882 --> 00:52:49.981 مادربزرگم خوشمزه ترین کیک 947 00:52:49.983 --> 00:52:52.551 شکلاتی فلفلی رو درست میکرد 948 00:52:52.553 --> 00:52:53.918 دستور سری داره 949 00:52:53.920 --> 00:52:55.186 شکلات فلفلی؟ 950 00:52:55.188 --> 00:52:57.556 بنظر عجیبه ولی وقتی مزه اش کنی 951 00:52:57.558 --> 00:52:59.260 خیل 952 00:52:59.727 --> 00:53:01.427 خیلی 953 00:53:01.429 --> 00:53:04.296 به دهنم دست زدم داره آتش میگیره 954 00:53:04.298 --> 00:53:07.198 دهنم داره میسوزه 955 00:53:07.200 --> 00:53:10.937 مادربزرگم میگفتم هیچوقت به صورتت دست نزن 956 00:53:14.007 --> 00:53:15.507 حالا چشمام داره میسوزه 957 00:53:15.509 --> 00:53:18.245 چشمام داره میسوزه و لبم آتش گرفته 958 00:53:19.212 --> 00:53:21.313 درد میکنه درد میکنه درد میکنه 959 00:53:30.691 --> 00:53:32.123 اه 960 00:53:32.125 --> 00:53:34.228 کی از این کیکا ها میخواد؟ 961 00:53:34.728 --> 00:53:36.929 نه 962 00:53:36.931 --> 00:53:38.397 یالا با گلوتون اضافه درست کردم 963 00:53:38.399 --> 00:53:40.399 توش اسفناج هستش 964 00:53:42.369 --> 00:53:43.469 هی سوپ سوپ 965 00:53:43.471 --> 00:53:45.272 باید اینطوری دود کنه؟ 966 00:53:46.206 --> 00:53:48.442 شاید زغال ها به اندازه کافی داغ نیستن 967 00:53:50.711 --> 00:53:51.777 بوش خوبه 968 00:53:51.779 --> 00:53:52.945 دکتر هیکز 969 00:54:01.522 --> 00:54:04.323 به یه مرد نشون بده چطور آتش روشن کنه یه روز گرمه میمونه 970 00:54:04.325 --> 00:54:07.024 یه مرد رو آتش بزن همیشه گرم میمونه 971 00:54:07.026 --> 00:54:08.729 بن فرانکلین یالا 972 00:54:09.930 --> 00:54:12.564 امیدوارم تقصیر من نباشه 973 00:54:12.566 --> 00:54:16.735 فقط یه سری پازل برای بچه ها آوردم و 974 00:54:16.737 --> 00:54:21.807 سوپرایز شدم دیدم داری یه کار باحال میکنی 975 00:54:21.809 --> 00:54:23.375 من؟ آره 976 00:54:23.377 --> 00:54:25.310 من آقای خوش گذرونیم خب؟ 977 00:54:25.312 --> 00:54:27.178 آره احساس میکنم آقای خوش گذرونی 978 00:54:27.180 --> 00:54:30.214 با اسمش صداش میکنن نه اقا 979 00:54:30.216 --> 00:54:32.151 ولی نمیدونم میدونی نمیدونی 980 00:54:32.720 --> 00:54:34.020 آره 981 00:54:35.154 --> 00:54:36.755 میدونستم تواناییش رو داری 982 00:54:36.757 --> 00:54:40.091 یعنی بچه ها از آتش خوششون میاد نمیتونی 983 00:54:40.093 --> 00:54:44.095 کنترلشون کنی باید 984 00:54:44.097 --> 00:54:46.734 بذاری باهاش بازی کنن تا خودشون رو بسوزونن 985 00:54:48.435 --> 00:54:50.469 درسته میدونم 986 00:54:50.471 --> 00:54:52.203 نمیدونستم درباره اتش چیزی میدونی 987 00:54:52.205 --> 00:54:55.007 خب باید یه نفر چندتا قرار گذاشتم 988 00:54:55.009 --> 00:54:56.207 که خیلی درباره آتش حرف میزنه 989 00:54:56.209 --> 00:54:58.410 شاید یکم بیشتر از چیزی که گفتم گوش کرده باشم 990 00:54:58.412 --> 00:54:59.645 و فقط فکرمیکردم به اسپید فوت 991 00:54:59.647 --> 00:55:01.780 غربی اهمیت میدی چون ترشحاتشون 992 00:55:01.782 --> 00:55:04.115 بوی کره بادوم زمینی میده و میتونه باعث عطسه کردن بشه 993 00:55:04.117 --> 00:55:06.183 یه نفر که باهاش چندبار قرار گذاشتم 994 00:55:06.185 --> 00:55:08.253 خیلی درباره وزغ ها حرف میزنه 995 00:55:08.255 --> 00:55:10.424 و من شاید یکم بیشتر از چیزی که گفتم گوش کرده باشم 996 00:55:12.158 --> 00:55:14.261 شاید از هم متنفر نیستیم 997 00:55:15.262 --> 00:55:16.764 ممکنه نیست درست باشه 998 00:55:17.698 --> 00:55:18.964 ساکت باش 999 00:55:18.966 --> 00:55:20.732 تو ساکت باش 1000 00:55:20.734 --> 00:55:22.469 نگو عادی رفتار کن وقتی میخوای عادی رفتار کنی 1001 00:55:31.745 --> 00:55:32.945 خب آره 1002 00:55:32.947 --> 00:55:35.881 چرا نمیرید دوش بگیرید و من 1003 00:55:35.883 --> 00:55:37.382 اون کبابی رو دوباره راه میندازم 1004 00:55:37.384 --> 00:55:40.819 خب من میرم پس 1005 00:55:40.821 --> 00:55:42.186 برگردم به تریلرم 1006 00:55:42.188 --> 00:55:45.424 شامم تو ماکرویوه 1007 00:55:45.426 --> 00:55:48.362 من میرم خب خدافظ 1008 00:55:49.897 --> 00:55:52.333 چقدر مرتب 1009 00:55:54.882 --> 00:55:56.182 خدافظ 1010 00:56:05.579 --> 00:56:06.647 چی؟ 1011 00:56:07.448 --> 00:56:09.247 میذاری بره؟ 1012 00:56:09.249 --> 00:56:11.049 چه احمقی 1013 00:56:11.051 --> 00:56:13.385 احمق؟چرا احمقم؟ 1014 00:56:13.387 --> 00:56:15.487 خب داشتی باهاش حرف میزدی و رفت 1015 00:56:15.489 --> 00:56:17.221 و یکم احمقانه بود 1016 00:56:17.223 --> 00:56:19.291 چشمات رو باز کن داداش 1017 00:56:19.293 --> 00:56:20.959 آخر هفته رو تنها میگذرونه 1018 00:56:20.961 --> 00:56:22.159 تو یه آزمایشگاه 1019 00:56:22.161 --> 00:56:24.396 بدون بچه بدون گریه کردن 1020 00:56:24.398 --> 00:56:25.731 بنظر عالیه 1021 00:56:25.733 --> 00:56:28.233 یالا مرد مسخره است 1022 00:56:28.235 --> 00:56:30.435 مردم دوست دارن کنار مردم باشن 1023 00:56:30.437 --> 00:56:34.539 مردمی که به مردم نیاز دارن خوش شانس ترین مردم دنیا هستن 1024 00:56:34.541 --> 00:56:35.874 باربرا بوش 1025 00:56:35.876 --> 00:56:37.174 خیلی نزدیک بود 1026 00:56:37.176 --> 00:56:38.810 باید دعوتش کنی 1027 00:56:38.812 --> 00:56:40.211 ها؟چی اینجا؟ 1028 00:56:40.213 --> 00:56:45.184 نه در سرزمین اکوستریا جایی که همه چیز 20درصد باحالتره 1029 00:56:45.719 --> 00:56:46.820 رینبو دش 1030 00:56:48.288 --> 00:56:49.655 ممکنه درست باشه 1031 00:56:49.657 --> 00:56:50.956 نه نه 1032 00:56:50.958 --> 00:56:53.157 بهت گفتم بدون حواس پرتی توی خط کاری؟ 1033 00:56:53.159 --> 00:56:54.393 نه خوب نیستش 1034 00:56:54.395 --> 00:56:57.498 جیک باید گاردت رو بیاری پایین 1035 00:57:00.034 --> 00:57:02.234 تو این چیزا خوب نیستم 1036 00:57:02.236 --> 00:57:04.271 خب این حوزه تخصص منه 1037 00:57:16.150 --> 00:57:19.687 نمیدونم سرپرست 1038 00:57:20.788 --> 00:57:24.925 چه خبر؟ 1039 00:57:26.360 --> 00:57:27.726 سریع بودش 1040 00:57:27.728 --> 00:57:30.062 خب حالا یه چیز هوشمندانه جواب میدیم 1041 00:57:30.064 --> 00:57:31.697 از اینجا به بعد با من 1042 00:57:35.736 --> 00:57:38.603 چی بگم؟ آسون میگی 1043 00:57:38.605 --> 00:57:43.544 هی عزیزم تو من شام بدون هیچ فشاری 1044 00:57:44.144 --> 00:57:45.209 هیچ فشاری 1045 00:57:45.211 --> 00:57:46.912 آره بدون فشاری حق با اونه 1046 00:57:46.914 --> 00:57:49.648 چون باحاله و تهدید آمیز نیست میدونی؟ 1047 00:57:49.650 --> 00:57:52.753 آره آره آره همینطوری ساده نگهش میدار 1048 00:57:53.787 --> 00:57:54.653 دکتر هندریکز عزیز 1049 00:57:54.655 --> 00:57:56.488 این پیام هشدار رو برات میفرستم 1050 00:57:56.490 --> 00:57:59.558 هشدار؟پیام هشدار؟ که ببینم در دسترس هستی 1051 00:57:59.560 --> 00:58:01.460 ...برای جیک 1052 00:58:01.462 --> 00:58:04.362 انگار داری درخواستت رو پر میکنی 1053 00:58:04.364 --> 00:58:07.332 حست رو نمیگی نشونش میدی 1054 00:58:10.738 --> 00:58:11.839 بدون فشاری 1055 00:58:21.815 --> 00:58:22.748 زویی نه 1056 00:58:22.750 --> 00:58:25.784 صبرکن چیه؟ اینا چین؟ 1057 00:58:25.786 --> 00:58:27.953 بستنین درسته؟ 1058 00:58:27.955 --> 00:58:31.757 آره خودشه بستنی شکلاتی 1059 00:58:31.759 --> 00:58:33.759 عالیه کی بستنی شکلاتی دوست نداره ها؟ 1060 00:58:33.761 --> 00:58:35.927 آره اونکارو نکن اشتباه مرد 1061 00:58:35.929 --> 00:58:37.329 نه نه بهش دروغ نگو 1062 00:58:38.432 --> 00:58:40.532 فکرکنم همون بستنی خوبه 1063 00:58:40.534 --> 00:58:42.402 سوپ فرستادیش؟ آره 1064 00:58:43.771 --> 00:58:45.472 مممم 1065 00:58:46.006 --> 00:58:47.706 نقطه نقطه نقطه 1066 00:58:47.708 --> 00:58:50.308 نقطه نقطه نقطه یعنی چی؟ یعنی داره جواب میده 1067 00:58:50.310 --> 00:58:51.678 با کد مورس؟ 1068 00:58:53.147 --> 00:58:54.646 نقطه ها غیب شدن 1069 00:58:54.648 --> 00:58:57.149 قطع کرد ناپدید شد یعنی نظرش عوض شد 1070 00:58:57.151 --> 00:58:58.450 سوپ آروم باش 1071 00:58:58.452 --> 00:59:00.519 خب خب یکم مضطربم خب؟ 1072 00:59:00.521 --> 00:59:03.488 کلی حضار دارن من رو تو آتش نگاه میکنن 1073 00:59:03.490 --> 00:59:05.056 خوب نیست خوب نیست 1074 00:59:05.058 --> 00:59:06.491 برای من خوب نیست خب 1075 00:59:06.493 --> 00:59:08.827 داره فکرمیکنه میخواد درست پیش بره 1076 00:59:08.829 --> 00:59:10.495 نفس بکش درسته 1077 00:59:14.835 --> 00:59:15.901 آیکون خندان 1078 00:59:15.903 --> 00:59:17.469 نه اموجی 1079 00:59:17.471 --> 00:59:19.204 آیکون قورباغه؟ اموجی 1080 00:59:19.206 --> 00:59:21.708 ایموجی بطری نوشیدنی؟ 1081 00:59:24.111 --> 00:59:25.443 یعنی چی؟ 1082 00:59:25.445 --> 00:59:27.546 یعنی قرار داری 1083 00:59:27.548 --> 00:59:29.614 ایول جیک قرار داری 1084 00:59:29.616 --> 00:59:32.285 آره سوپ 1085 00:59:32.287 --> 00:59:33.554 وووهو 1086 00:59:36.423 --> 00:59:39.090 مرغ ژنرال سو رو یه ژنرال درست نکرده 1087 00:59:39.092 --> 00:59:41.459 کوک ا وین وسیله نقلیه نیست 1088 00:59:41.461 --> 00:59:44.563 ولی شکلاتی نیست؟ 1089 00:59:44.565 --> 00:59:47.632 خودت رو ببین وووو 1090 00:59:47.634 --> 00:59:48.635 سوپرایز 1091 00:59:50.637 --> 00:59:53.807 برات تمیزش کردیم مرسی که نجاتمون دادی 1092 00:59:54.775 --> 00:59:56.476 همونجا میذاشتیمش 1093 00:59:57.077 --> 00:59:58.078 زیباست 1094 00:59:59.413 --> 01:00:01.213 مرسی تق تق 1095 01:00:01.215 --> 01:00:02.614 اه هی 1096 01:00:02.616 --> 01:00:04.983 چه سوپرایزی دیدنت خیلی خوبه 1097 01:00:04.985 --> 01:00:07.385 مرسی که دعوتم کردید آره البته 1098 01:00:07.387 --> 01:00:09.523 بیسکوییت آوردم ایول بیسکوییت 1099 01:00:10.524 --> 01:00:12.559 شاید یه دونه قبل از شام 1100 01:00:13.527 --> 01:00:14.793 مرسی خواهش میکنم 1101 01:00:14.795 --> 01:00:17.028 میشه منم بردارم؟ البته 1102 01:00:17.030 --> 01:00:20.398 بیسکوییت وزغ 1103 01:00:20.400 --> 01:00:22.534 خیلی خوشمزه بنظر میان 1104 01:00:22.536 --> 01:00:24.636 مزه جوز هندی میده؟ 1105 01:00:24.638 --> 01:00:26.738 نه نه؟واقعا؟ 1106 01:00:26.740 --> 01:00:27.806 دارچین؟ 1107 01:00:27.808 --> 01:00:29.407 هممم ها؟ 1108 01:00:29.409 --> 01:00:31.610 اومدش سلام 1109 01:00:31.612 --> 01:00:33.612 صبرکن همش رو دارم 1110 01:00:33.614 --> 01:00:36.147 بفرما ارائه 1111 01:00:37.384 --> 01:00:38.783 میشه کتت رو بگیرم؟ آره 1112 01:00:38.785 --> 01:00:40.518 چه آقایی 1113 01:00:40.520 --> 01:00:42.420 مرسی نه 1114 01:00:42.422 --> 01:00:43.955 بذارمشون تو آب؟ 1115 01:00:43.957 --> 01:00:44.823 آره فکر خوبیه 1116 01:00:44.825 --> 01:00:46.458 مرسی به یه کاری بیا 1117 01:00:46.460 --> 01:00:48.227 درسته؟ رودریگو 1118 01:00:48.229 --> 01:00:50.495 باید برم 1119 01:00:50.497 --> 01:00:52.132 فکرکنم خوب پیش میره 1120 01:00:53.533 --> 01:00:56.670 مرسی که اومدی دکتر هیکز میتونی ایمی صدام کنی 1121 01:00:57.204 --> 01:00:58.403 میتونی سوپ صدام کنی 1122 01:01:00.407 --> 01:01:02.107 یا جیک آره 1123 01:01:02.109 --> 01:01:04.009 جیک عادی تره جیک 1124 01:01:04.011 --> 01:01:06.177 میرم اینا رو بچینم تو بشقاب 1125 01:01:06.179 --> 01:01:07.246 خب 1126 01:01:07.248 --> 01:01:09.348 فکرنکنم داشته باشیم 1127 01:01:09.350 --> 01:01:10.550 خب 1128 01:01:12.353 --> 01:01:14.552 راستش خیلی خوشحالم که من رو دعوت کرده 1129 01:01:14.554 --> 01:01:16.355 آره؟ آره 1130 01:01:16.357 --> 01:01:20.091 یعنی بخاطر این نیست که تا شعاع 100مایلی تنها زنی هستم که هست نه؟ 1131 01:01:20.093 --> 01:01:22.629 نه فکرکنم واقعا ازت خوشش میاد 1132 01:01:24.564 --> 01:01:26.965 مرسی قربان خواهش میکنم قربان 1133 01:01:26.967 --> 01:01:28.533 مرسی 1134 01:01:28.535 --> 01:01:30.669 خواهش میکنم نوش جان 1135 01:01:30.671 --> 01:01:33.674 خب بریم 1136 01:01:35.075 --> 01:01:37.142 مرسی بچه ها 1137 01:01:37.144 --> 01:01:39.479 این عالیه چه غذای عالی ای 1138 01:01:40.080 --> 01:01:42.348 عاشق باربیکیو ام 1139 01:01:42.350 --> 01:01:43.615 نگاهشون کن 1140 01:01:43.617 --> 01:01:45.850 امیدوارم زندگی خوبی داشته باشن 1141 01:01:45.852 --> 01:01:49.255 و مثل رومئو و ژولیت زندگی کنن 1142 01:01:49.257 --> 01:01:50.557 این باحاله 1143 01:01:58.366 --> 01:02:00.598 دوستی جادوییه 1144 01:02:00.600 --> 01:02:02.767 الان بیسکوییت ها رو میشه خورد 1145 01:02:02.769 --> 01:02:04.202 سلام ایول 1146 01:02:04.204 --> 01:02:05.338 چقدر خوشمزه 1147 01:02:05.340 --> 01:02:07.639 هی سوپ چرا برامون اهنگ نمیزنی؟ 1148 01:02:07.641 --> 01:02:09.674 پیانو میزنی؟ نه واقعا 1149 01:02:09.676 --> 01:02:12.811 بعلاوه خیلی وقته تنظیم نشده 1150 01:02:15.015 --> 01:02:16.248 آماده ایم سوپ 1151 01:02:16.250 --> 01:02:18.717 مرسی کاپیتان 1152 01:02:21.422 --> 01:02:22.756 یالا اکس 1153 01:02:25.326 --> 01:02:26.793 بریم 1154 01:02:28.829 --> 01:02:29.928 بزن 1155 01:02:29.930 --> 01:02:31.930 خب خیلی وقته نزدم پس باید ساده پیش بریم 1156 01:02:31.932 --> 01:02:33.565 ولی درخواستی داریم 1157 01:02:33.567 --> 01:02:35.100 آریانا گرانده بی تی اس 1158 01:02:35.102 --> 01:02:37.202 چنس د رپر دریک 1159 01:02:37.204 --> 01:02:39.738 پوست مالون کندریک لامار 1160 01:02:39.740 --> 01:02:42.040 وو تنگ کلن لیل پامپ 1161 01:02:42.042 --> 01:02:43.608 خب خودم انتخاب میکنم 1162 01:02:43.610 --> 01:02:44.943 ولی امیدوارم کفشاتون رو سفت بسته باشید 1163 01:02:44.945 --> 01:02:46.911 چون قراره کنده بشن 1164 01:02:55.088 --> 01:02:56.054 جانی کش؟ آره 1165 01:02:56.056 --> 01:02:57.858 رینگ او فایر؟ میدونم چیه 1166 01:02:58.792 --> 01:03:00.792 خب مناسب فضا نیست باشه 1167 01:03:00.794 --> 01:03:03.194 میخوام از صفر ببرمش روی صد 1168 01:03:19.613 --> 01:03:22.047 گلن فری نبود؟ 1169 01:03:22.049 --> 01:03:24.015 واقعا داغون کردی 1170 01:03:25.486 --> 01:03:28.622 نگو که فقط اهنگ مربوط به آتش بلدی 1171 01:03:29.222 --> 01:03:30.724 نه 1172 01:03:33.026 --> 01:03:34.127 آره 1173 01:03:35.162 --> 01:03:37.195 تو ایستگاه آتش نشانی بزرگ شدم 1174 01:03:37.197 --> 01:03:38.765 اه 1175 01:03:39.566 --> 01:03:41.199 خب دیروفته 1176 01:03:41.201 --> 01:03:42.667 باید بری بخوابی نمیخوای برای تولدت 1177 01:03:42.669 --> 01:03:44.336 خسته باشی نه؟ آره آره 1178 01:03:44.338 --> 01:03:46.439 بریم بخوابیم بریم 1179 01:03:46.441 --> 01:03:47.540 یکم آب 1180 01:03:47.542 --> 01:03:49.140 شب بخیر 1181 01:03:49.142 --> 01:03:51.578 صبح میبینمت سوپ 1182 01:03:52.879 --> 01:03:54.612 دیگه آهنگ بی آهنگ تموم کردم 1183 01:03:54.614 --> 01:03:56.250 داستان چطوره؟ 1184 01:03:58.919 --> 01:04:01.086 زویی خوابیده خب 1185 01:04:01.088 --> 01:04:02.622 من داستان میخوام 1186 01:04:05.293 --> 01:04:06.691 بلد نیستم 1187 01:04:06.693 --> 01:04:08.929 چیزی نیست میتونی داستان بسازی 1188 01:04:10.531 --> 01:04:13.598 ...من اینطوری نیستم رفیق فقط 1189 01:04:13.600 --> 01:04:15.100 یه تصور؟ 1190 01:04:15.102 --> 01:04:16.968 شوخی میکنی؟ 1191 01:04:16.970 --> 01:04:19.971 تو خلاق ترین آدمی هستی که میشناسی 1192 01:04:19.973 --> 01:04:22.541 هیچوقت آتش وست فورک ولی رو مهار نمیکردیم 1193 01:04:22.543 --> 01:04:25.610 اگه به ذهنت نمیرسید که باعث بهمن بشیم 1194 01:04:25.612 --> 01:04:27.779 نشونمون بده چی داری آره یالا یالا 1195 01:04:27.781 --> 01:04:29.749 نشونمون بده سوپ یالا 1196 01:04:30.251 --> 01:04:32.418 خب خب 1197 01:04:32.420 --> 01:04:33.787 خب 1198 01:04:37.458 --> 01:04:40.994 روزی روزگاری یه 1199 01:04:41.895 --> 01:04:43.029 غول بودش 1200 01:04:44.064 --> 01:04:45.930 یه غول شجاع 1201 01:04:45.932 --> 01:04:48.933 از بقیه غول ها محافظت میکرد 1202 01:04:48.935 --> 01:04:52.939 و یه غار تو کوه غول ها داشت 1203 01:04:54.040 --> 01:04:57.108 یه روز غول بچه دار شد یه بچه به اسم جیک 1204 01:04:57.110 --> 01:04:59.612 و باید خودش مواظبش میبود 1205 01:04:59.614 --> 01:05:03.915 حالا غول کاری کرد که احساس کنه غار خونشه 1206 01:05:03.917 --> 01:05:05.819 ولی بعضی وقتا برای غول سخت بودش 1207 01:05:06.621 --> 01:05:08.989 ولی بچه عاشقش بود 1208 01:05:12.493 --> 01:05:15.193 یک روز کوهستان آتش گرفت 1209 01:05:15.195 --> 01:05:18.399 و غول رفت با آتش بجنگه 1210 01:05:19.900 --> 01:05:21.435 و حواسش پرت شد 1211 01:05:22.836 --> 01:05:25.770 و هیچوقت نتونست بگرده 1212 01:05:25.772 --> 01:05:30.509 شاید غول داشت به بچه فکر میکرد 1213 01:05:30.511 --> 01:05:34.846 بچه انقدر احساس گناه کرد که قسم خورد نذاره چیزی سرراه 1214 01:05:34.848 --> 01:05:38.750 رسیدنش به چیزی که غول براش میخواست بیاد 1215 01:05:38.752 --> 01:05:43.622 تا امروز بچه هر وقت آتش میبینه صدای غول رو میشنوه 1216 01:05:43.624 --> 01:05:47.461 وقتی نجاتمون دادی صداش رو میشنیدی؟ 1217 01:05:52.366 --> 01:05:54.067 میدونی چیه آره 1218 01:05:56.937 --> 01:05:59.103 حالا بخواب وگرنه به عکس میگم 1219 01:05:59.105 --> 01:06:01.275 کل کیک رو خودش بخوره 1220 01:06:05.646 --> 01:06:07.415 سوپ؟ بله 1221 01:06:08.349 --> 01:06:09.582 مرسی 1222 01:06:09.584 --> 01:06:12.152 خیلی وقت برین رو انقدر خوشحال ندیدم 1223 01:06:12.986 --> 01:06:15.956 خب شبیه برین قدیمی شده 1224 01:06:21.094 --> 01:06:23.362 هی جیک؟ بله؟ 1225 01:06:23.364 --> 01:06:27.501 یادم رفت اینا رو بیرون رو زمین پیدا کردم 1226 01:06:28.469 --> 01:06:30.238 گفتم شاید پسش بخوای 1227 01:06:35.443 --> 01:06:38.677 آره مرسی برین 1228 01:06:38.679 --> 01:06:41.748 بعلاوه باید بخوای امی امشب بمونه 1229 01:06:42.450 --> 01:06:43.815 زیاد درست نیستش 1230 01:06:43.817 --> 01:06:45.049 آروم باش رومئو 1231 01:06:45.051 --> 01:06:47.852 هفت تا تخت اینجا هستش 1232 01:06:47.854 --> 01:06:51.290 و نمیتونی نصف شب ببریش خونه 1233 01:06:51.292 --> 01:06:53.726 بعلاوه فردا تولد زوییه 1234 01:06:53.728 --> 01:06:55.929 میخوایم که اینجا باشه 1235 01:06:57.163 --> 01:06:58.731 اع 1236 01:06:58.733 --> 01:07:01.801 هی جیک؟گاردت رو بیار پایین 1237 01:07:09.543 --> 01:07:10.877 باباته؟ 1238 01:07:11.712 --> 01:07:13.445 آره خودشه 1239 01:07:13.447 --> 01:07:18.018 بوقلمون انبار رو میبره و درخت کریسمس رو تزیین میکنه 1240 01:07:26.494 --> 01:07:30.763 خوبه که انقدر باهاش یه جا خاطره داری 1241 01:07:30.765 --> 01:07:33.232 وقتی بچه بودم زیاد جابجا میشدیم 1242 01:07:33.234 --> 01:07:38.237 پس باید نزدیک ترین رودخونه رو پیدا میکردم 1243 01:07:38.239 --> 01:07:41.342 و با اون موجودات دوست میشدم 1244 01:07:42.610 --> 01:07:44.412 میگم که خیلی خوش شانس بودن 1245 01:07:46.447 --> 01:07:48.915 هرچی 1246 01:07:51.585 --> 01:07:53.619 هی سوپ چیه؟ 1247 01:07:53.621 --> 01:07:55.153 یعنی الان چی میخوای؟ 1248 01:07:55.155 --> 01:07:57.523 فقط اون بچه ها 1249 01:07:57.525 --> 01:07:59.658 اونا عالین میدونی؟ 1250 01:07:59.660 --> 01:08:01.260 آره خیلی بامزه ان 1251 01:08:01.262 --> 01:08:04.162 احتمال بعد از تولد زویی دیگه نمیبینیمشون 1252 01:08:04.164 --> 01:08:06.931 و براش حتی کادو هم نگرفتیم 1253 01:08:06.933 --> 01:08:08.900 حتی کارت خب چیکار کنیم؟ 1254 01:08:08.902 --> 01:08:10.302 جاده ها خشک شدن و مغازه ها 1255 01:08:10.304 --> 01:08:12.504 پایین کوه یه ساعت دیگه بازن 1256 01:08:12.506 --> 01:08:14.573 اگه بخوای با هلکوپتر میبرمتون 1257 01:08:14.575 --> 01:08:16.007 اتفاق نمیوفته نه چیزی نیست نه نه 1258 01:08:16.009 --> 01:08:18.544 ما میتونیم اگه بریم 1259 01:08:18.546 --> 01:08:21.212 گوش کن بچه ها میخوان شب رو بمونی 1260 01:08:21.214 --> 01:08:23.482 که فردا بری تولدشون 1261 01:08:23.484 --> 01:08:25.216 میشه حواست بهشون باشه؟ 1262 01:08:25.218 --> 01:08:26.685 و نه چون زن هستی 1263 01:08:26.687 --> 01:08:28.387 خب 1264 01:08:28.389 --> 01:08:30.723 مرسی حالا 1265 01:08:30.725 --> 01:08:33.459 گروه ردینگ من کجاست؟ همه جا 1266 01:08:52.246 --> 01:08:53.312 میدونی چیه؟ 1267 01:08:53.314 --> 01:08:54.847 بیا برای برین و ویل هم بگیریم 1268 01:08:54.849 --> 01:08:56.749 اگه میخوایم مهمونی بگیریم بهتره مهمونی خوبی باشه 1269 01:08:56.751 --> 01:08:58.650 اگه پخش شیم فضا بیشتری رو پوشش میدیم 1270 01:08:58.652 --> 01:09:00.153 برید بله قربان 1271 01:09:11.599 --> 01:09:12.666 هممم 1272 01:09:25.780 --> 01:09:27.646 ووو اوه اوه اوه 1273 01:09:27.648 --> 01:09:29.113 یه درون 1274 01:09:29.115 --> 01:09:31.048 میدونی برای یه دختر سه ساله اسباب بازی خوبیه؟ 1275 01:09:31.050 --> 01:09:32.950 مطمئنی درون نمیخواد؟ 1276 01:09:32.952 --> 01:09:35.052 اصلا امکانش هست 1277 01:09:35.054 --> 01:09:37.823 یه دختر سه ساله درون بخواد؟ 1278 01:09:37.825 --> 01:09:39.226 خب درسته 1279 01:09:40.960 --> 01:09:42.696 خدایا آره دوچرخه 1280 01:09:51.104 --> 01:09:52.972 ببخشید میخوامش هی 1281 01:10:25.275 --> 01:10:26.541 اکوستریا 1282 01:10:26.543 --> 01:10:27.942 میدونی دختر 1283 01:10:27.944 --> 01:10:30.178 اوناهاش دختری که تولدشه 1284 01:10:30.180 --> 01:10:32.781 تولدت مبارک زویی 1285 01:10:36.052 --> 01:10:38.354 سریعه امروز بزرگتر شدی؟ 1286 01:10:45.661 --> 01:10:47.864 این زیباست برین 1287 01:10:50.433 --> 01:10:51.800 واو 1288 01:11:00.844 --> 01:11:02.611 دوست دارم 1289 01:11:04.514 --> 01:11:06.182 ایول 1290 01:11:07.283 --> 01:11:08.815 سلامتی 1291 01:11:08.817 --> 01:11:10.384 این کادو ها رو ببین 1292 01:11:10.386 --> 01:11:13.321 میدونی شاید یکی دوتاش برای تو و برین باشه 1293 01:11:13.323 --> 01:11:14.989 واقعا؟چرا؟ 1294 01:11:14.991 --> 01:11:19.494 خب نمیدونستیم به تولدتون دعوت میشیم یا نه پس فکرکردیم 1295 01:11:19.496 --> 01:11:21.364 الان جشن بگیریم برو 1296 01:11:22.532 --> 01:11:23.799 واوو 1297 01:11:27.470 --> 01:11:28.872 عاشقشم 1298 01:11:30.607 --> 01:11:32.842 ویل بعدش این رو باز کن 1299 01:11:39.082 --> 01:11:40.448 به تیم خوش اومدی 1300 01:11:40.450 --> 01:11:42.383 مرسی 1301 01:11:42.385 --> 01:11:46.389 هی اگه بهمون نیاز داشتی این کمک میکنه پیدامون بکنی 1302 01:11:48.892 --> 01:11:51.058 لیزه؟ آره 1303 01:11:51.060 --> 01:11:53.062 مرسی خیلی باحاله 1304 01:12:02.138 --> 01:12:03.705 نه نه 1305 01:12:04.641 --> 01:12:06.910 نه نکن 1306 01:12:07.844 --> 01:12:09.179 نه نکن 1307 01:12:11.314 --> 01:12:12.746 منم یه چیزی دارم 1308 01:12:12.748 --> 01:12:14.482 نمیخواستم فکرکنم عقب موندی 1309 01:12:14.484 --> 01:12:16.150 تا دا 1310 01:12:16.152 --> 01:12:17.451 واو او 1311 01:12:17.453 --> 01:12:18.718 او 1312 01:12:18.720 --> 01:12:21.157 ...حتی فقط دارم شوخی میکنم 1313 01:12:25.061 --> 01:12:28.231 بوی کربن دی اکسید میده ولی خوبه 1314 01:12:29.465 --> 01:12:30.730 خیلی برام معنی داره 1315 01:12:30.732 --> 01:12:33.034 خب برای وسترن اسپیدفوت انجامش دادم 1316 01:12:33.036 --> 01:12:34.602 بهشون میگم 1317 01:12:34.604 --> 01:12:36.537 هی سوپ این رو برای تو گرفتیم 1318 01:12:36.539 --> 01:12:38.074 از طرف همه است 1319 01:12:41.177 --> 01:12:43.878 یه تی شرته 1320 01:12:43.880 --> 01:12:46.914 پرنسس سلتیاست رهبر پونی ها 1321 01:12:46.916 --> 01:12:48.516 یالا تستش کن 1322 01:12:48.518 --> 01:12:49.919 آره بپوشش بپوشش 1323 01:12:53.089 --> 01:12:55.656 این رو باید برای مواقع خاص نگه داریم 1324 01:12:55.658 --> 01:12:57.757 چی خاص تر از الان؟ 1325 01:12:57.759 --> 01:13:00.296 خب امتحانش میکنم 1326 01:13:04.100 --> 01:13:05.235 یکم 1327 01:13:07.103 --> 01:13:08.236 یه پیرهن 1328 01:13:08.238 --> 01:13:10.273 میبینی؟ اندازه اش عالیه 1329 01:13:11.307 --> 01:13:12.540 هی هی بچه ها 1330 01:13:12.542 --> 01:13:14.774 ببین برچسب های روش رو ببین 1331 01:13:14.776 --> 01:13:17.744 ببین تو رینبو دش رو گرفتی 1332 01:13:17.746 --> 01:13:21.215 که برای وفاداری شناخته میشه مرسی بچه ها 1333 01:13:21.217 --> 01:13:22.917 نه 1334 01:13:22.919 --> 01:13:25.720 نه خفه شو برو بیرون 1335 01:13:25.722 --> 01:13:27.221 فلاتر شای به من رسید 1336 01:13:27.223 --> 01:13:29.523 بخاطر مهربونیش 1337 01:13:29.525 --> 01:13:31.859 مرسی زویی صبرکن صبرکن 1338 01:13:31.861 --> 01:13:34.962 اکس تو پینکی پای داری 1339 01:13:34.964 --> 01:13:36.430 مشکل پینکی پای چیه؟ 1340 01:13:36.432 --> 01:13:38.666 پینکی پای تو کل سرزمین اکوستریا 1341 01:13:38.668 --> 01:13:41.803 با لبخندش شناخته میشه 1342 01:13:48.911 --> 01:13:52.048 خدای من چه خبره؟ 1343 01:13:53.349 --> 01:13:55.485 قبلا این رو دیدی؟ قبلا ندیدمش 1344 01:14:20.710 --> 01:14:22.378 میتونی صدا در بیاری 1345 01:14:22.712 --> 01:14:24.111 میتونه بخونه 1346 01:14:24.113 --> 01:14:26.480 چرا همینطوری وایسادین؟ 1347 01:14:26.482 --> 01:14:28.215 کی میخواد جشن بگیره؟ 1348 01:14:28.217 --> 01:14:29.450 من 1349 01:14:44.734 --> 01:14:46.135 مواظب باش 1350 01:14:48.504 --> 01:14:50.106 اه اه 1351 01:14:52.608 --> 01:14:54.210 بیارش یالا 1352 01:14:56.479 --> 01:14:58.179 او 1353 01:14:58.181 --> 01:15:00.781 هی هی نگهش دار از دستش دادی 1354 01:15:00.783 --> 01:15:02.883 نتونستی بزنی بازنده 1355 01:15:02.885 --> 01:15:05.521 پرت کن یالا پرت کن دارمش 1356 01:15:07.590 --> 01:15:09.359 هی زویی زویی 1357 01:15:14.030 --> 01:15:16.099 دارمت یالا عجله کن 1358 01:15:18.034 --> 01:15:20.470 واو 1359 01:15:23.172 --> 01:15:25.908 نه خوبم عالیم بریم 1360 01:15:48.297 --> 01:15:51.298 بفرما نندازش نندازش نندازش 1361 01:15:51.300 --> 01:15:53.467 نندازش 1362 01:15:53.469 --> 01:15:55.069 مواظب باش 1363 01:15:55.071 --> 01:15:57.538 آروم یالا مرد 1364 01:15:57.540 --> 01:16:00.608 گند نزن خب حالا تمومه 1365 01:16:00.610 --> 01:16:03.110 آرواره های زندگی 1366 01:16:03.112 --> 01:16:04.912 صبرکن چرا اسمش آرواره های زندگیه؟ 1367 01:16:04.914 --> 01:16:07.214 عاشق میشن 1368 01:16:07.216 --> 01:16:09.950 میرن تو خونه هم زندگی میکنن 1369 01:16:09.952 --> 01:16:12.221 و برای همه چی بهم متکی میشن 1370 01:16:13.423 --> 01:16:16.023 کی الان بهم نیاز پیدا میکنه 1371 01:16:23.232 --> 01:16:25.435 نندازش نندازش 1372 01:16:38.916 --> 01:16:42.351 سوپ سوپ سوپ 1373 01:16:44.320 --> 01:16:45.786 هی 1374 01:16:51.427 --> 01:16:53.629 این باید انبار آتش نشانی باشه 1375 01:16:58.936 --> 01:17:00.470 جنگا 1376 01:17:04.507 --> 01:17:06.006 فرمانده ریچاردز 1377 01:17:06.008 --> 01:17:07.675 گفتی تا فردا نمیای 1378 01:17:07.677 --> 01:17:10.311 یه مفهوم بازرسی تصادفی رو ازش میگیره 1379 01:17:10.313 --> 01:17:12.446 که همون روزی که گفتم بیام 1380 01:17:12.448 --> 01:17:16.250 بعلاوه اگه نمیومدم ببین چی رو از دست میدادم 1381 01:17:16.252 --> 01:17:19.689 هفت تا تخطی میبینم 1382 01:17:21.190 --> 01:17:22.423 شنیدی فرمانده چی گفت 1383 01:17:22.425 --> 01:17:24.425 کی اجازه نصب این ها رو داده؟ 1384 01:17:24.427 --> 01:17:26.594 یه نفر 1385 01:17:26.596 --> 01:17:29.098 بهش بگو بارش رو جمه کنه بره 1386 01:17:29.699 --> 01:17:31.565 خب 1387 01:17:31.567 --> 01:17:34.903 کارسون این بچه ها برای کین؟ 1388 01:17:34.905 --> 01:17:36.639 سلام سلام 1389 01:17:39.910 --> 01:17:42.276 عالیه یه مهمون دیگه 1390 01:17:42.278 --> 01:17:44.278 پتی ولچ سازمان حمایت از کودکان 1391 01:17:44.280 --> 01:17:47.715 فکرکنم این بچه هایین که دربارشون صحبت کردیم 1392 01:17:47.717 --> 01:17:51.020 فکرکردم یه روز وقت میدی جشن بگیریم 1393 01:17:53.389 --> 01:17:56.190 همینطوره گفتم فردا بیان 1394 01:17:56.192 --> 01:17:57.491 بهت گفتم 1395 01:17:57.493 --> 01:17:59.693 متاسفم 1396 01:17:59.695 --> 01:18:02.162 میدونی سازمان حمایت از کودکان رستوران نیستش که 1397 01:18:02.164 --> 01:18:03.832 نمیتونی به چیزی که میخوای برسی چای؟ 1398 01:18:03.834 --> 01:18:06.233 یه ماه دنبال این بچه هاییم 1399 01:18:21.284 --> 01:18:22.318 نه 1400 01:18:25.288 --> 01:18:27.423 دارمش 1401 01:18:38.067 --> 01:18:39.433 یالا 1402 01:18:39.435 --> 01:18:41.535 باورم نمیشه پسر دن کارسون باشی 1403 01:18:41.537 --> 01:18:44.271 نمیتونی با سوپ اونطوری حرف بزنی 1404 01:18:44.273 --> 01:18:45.573 حق با اونه 1405 01:18:45.575 --> 01:18:48.309 وقتی گاردت رو میاری پایین اینطوری میشه 1406 01:18:48.311 --> 01:18:50.644 جیک تو درک نمیکنی 1407 01:18:50.646 --> 01:18:53.147 اگه حواسم پرت بشه نمیتونم کار رو درست انجام بدم 1408 01:18:53.149 --> 01:18:54.483 بدون این کار 1409 01:18:55.418 --> 01:18:56.885 من چی هستم؟ 1410 01:18:56.887 --> 01:18:58.621 فکرکنم به اندازه کافی شنیدم 1411 01:19:01.257 --> 01:19:03.225 بچه ها کجان؟ 1412 01:19:04.694 --> 01:19:05.862 ...ما یه 1413 01:19:10.266 --> 01:19:12.099 هاموی کجاست؟ 1414 01:19:12.101 --> 01:19:14.035 کلیدات رو داری؟ 1415 01:19:14.037 --> 01:19:16.403 نه آره کاریه که میکنه 1416 01:19:16.405 --> 01:19:17.738 باید ماشین تورو میبریم 1417 01:19:17.740 --> 01:19:19.573 لاستیکام پنجرن مال منم همینطور 1418 01:19:19.575 --> 01:19:20.576 من دارمش 1419 01:19:22.913 --> 01:19:25.679 برین چیکار میکنی؟ 1420 01:19:25.681 --> 01:19:27.048 یه فکری میکنیم 1421 01:19:27.050 --> 01:19:29.216 خرگوش یکی دیگه برات میگیرم زویی 1422 01:19:29.218 --> 01:19:30.852 خرگوش نمیتونیم 1423 01:19:30.854 --> 01:19:31.953 خرگوش 1424 01:20:08.724 --> 01:20:11.394 گیر کردم گیر کردم 1425 01:20:12.395 --> 01:20:14.330 درست میشه زویی 1426 01:20:15.731 --> 01:20:17.466 صبرکن یه فکری دارم 1427 01:20:20.569 --> 01:20:22.670 داری همه پروتکل ها رو زیر پا میذاری سرپرست 1428 01:20:22.672 --> 01:20:24.204 با کمال احترام فرمانده 1429 01:20:24.206 --> 01:20:27.042 تا وقتی بفهمیم بچه ها خوبن دنبالشون میگردیم 1430 01:20:27.044 --> 01:20:29.376 دستور میدم که هلکوپتر رو برگردونی 1431 01:20:29.378 --> 01:20:30.879 مسئولیت اون بچه ها با ماست 1432 01:20:30.881 --> 01:20:33.982 اگه میخوای بری چتر بردار به من چی گفتی؟ 1433 01:20:33.984 --> 01:20:36.953 ویل رو میبینم ساعت ده 1434 01:20:38.055 --> 01:20:39.520 یه فکر دیگه دارم 1435 01:20:39.522 --> 01:20:41.590 خودم برش میدارم صبرکن داری چیکار میکنی؟ 1436 01:20:48.798 --> 01:20:51.634 زویی رو بردار برو بیرون در گیر کرده 1437 01:20:52.836 --> 01:20:54.336 مواظب باش ویل 1438 01:21:02.445 --> 01:21:04.780 کار کرد جیک اینجاست 1439 01:21:07.717 --> 01:21:09.750 برین گیر کرده و نمیتونه بیاد بیرون 1440 01:21:09.752 --> 01:21:12.586 برین برات طناب میارم 1441 01:21:12.588 --> 01:21:14.155 نمیتونم هم امنش کنم هم نگهش دارم 1442 01:21:14.157 --> 01:21:15.656 فکرمیکنی میتونی بهش برسونیش؟ آره 1443 01:21:15.658 --> 01:21:18.193 زویی عزیزم ازت میخوام بری بشینی رو اون سنگ 1444 01:21:18.195 --> 01:21:21.795 ویل چاقو و طناب رو از پنجره بده به خواهرت 1445 01:21:21.797 --> 01:21:24.467 باید ببنده به کمرش خب؟ 1446 01:21:25.102 --> 01:21:27.436 برو برو 1447 01:21:28.237 --> 01:21:30.105 طاقت بیار برین 1448 01:21:30.107 --> 01:21:31.307 بگیرش 1449 01:21:34.477 --> 01:21:36.746 ویل چیکار میکنی؟ نیا اینجا 1450 01:21:38.215 --> 01:21:39.747 ویل 1451 01:21:39.749 --> 01:21:42.618 از ماشین بیا بیرون همه چیز درست میشه 1452 01:21:53.796 --> 01:21:54.931 جیک 1453 01:22:15.852 --> 01:22:17.518 یالا 1454 01:22:17.520 --> 01:22:19.686 خوبه خوبه خوبه یالا 1455 01:22:19.688 --> 01:22:23.492 خودشه دارمش خودشه دارمت 1456 01:22:26.029 --> 01:22:27.763 خوبی 1457 01:22:28.597 --> 01:22:30.397 و تو 1458 01:22:30.399 --> 01:22:32.967 قهرمان منی کارت عالی بود 1459 01:22:32.969 --> 01:22:34.135 قهرمان من 1460 01:22:34.137 --> 01:22:36.703 مرد 1461 01:22:36.705 --> 01:22:38.707 دوست دارم دوست دارم 1462 01:22:44.313 --> 01:22:45.882 فکرکردم گریه نمیکنی 1463 01:22:46.649 --> 01:22:48.116 لطفا به کسی نگو 1464 01:23:19.149 --> 01:23:21.615 بیا این رو بگیر تو میتونی 1465 01:23:21.617 --> 01:23:23.750 و این 1466 01:23:23.752 --> 01:23:25.989 خوبه و این 1467 01:23:27.656 --> 01:23:30.791 چون خورشید عالیه آره 1468 01:23:30.793 --> 01:23:32.961 تحت تاثیر طوری که مواظب برادر و خواهرت 1469 01:23:32.963 --> 01:23:34.461 بودی قرار گرفتم 1470 01:23:34.463 --> 01:23:37.298 بیشتر افراد اینکارو نمیکنن 1471 01:23:37.300 --> 01:23:39.834 عالی ای مرسی 1472 01:23:42.605 --> 01:23:44.373 خب بیا اینجا 1473 01:23:49.312 --> 01:23:52.813 یه روز قهرمان میشم مثل تو 1474 01:23:52.815 --> 01:23:54.414 هستی برادر کوچولو 1475 01:23:54.416 --> 01:23:56.150 هستی یالا بزن قدش 1476 01:23:56.152 --> 01:23:58.485 آره 1477 01:23:58.487 --> 01:23:59.923 آتش پرنده ها 1478 01:24:09.099 --> 01:24:11.332 فکرنکنم 1479 01:24:11.334 --> 01:24:12.903 خب میتونه یکم نگهش داره 1480 01:24:17.473 --> 01:24:19.606 مرسی دوست دارم 1481 01:24:30.954 --> 01:24:32.055 برای توئه 1482 01:24:32.688 --> 01:24:33.888 میتونی یه چیزی برام بکشی؟ 1483 01:24:33.890 --> 01:24:36.059 البته با مو میکشم 1484 01:24:39.129 --> 01:24:40.663 سوپ کجاست؟ 1485 01:24:48.470 --> 01:24:51.141 قربان نه راحت باش 1486 01:24:53.877 --> 01:24:55.542 ببین کارسون 1487 01:24:55.544 --> 01:24:58.781 زودتر گفتی اگه حواس پرتی داشته باشی 1488 01:24:59.448 --> 01:25:00.681 نمیتونی این کار رو انجام بدی 1489 01:25:00.683 --> 01:25:02.185 فکرنکنم درست باشه 1490 01:25:03.519 --> 01:25:07.021 مردمی که بهشون اهمیت میدی و بهت اهمیت میدن 1491 01:25:07.023 --> 01:25:08.522 حواس پرتی نیستن 1492 01:25:08.524 --> 01:25:11.061 چیزین که باعث میشن ادامه بدی 1493 01:25:12.594 --> 01:25:15.595 میدونم شروع بدی داشتیم 1494 01:25:15.597 --> 01:25:19.133 ولی بعد از اینکه کاری که کردی رو دیدم 1495 01:25:19.135 --> 01:25:23.171 شک ندارم این کار برای توئه 1496 01:25:23.173 --> 01:25:24.506 مرسی قربان 1497 01:25:26.809 --> 01:25:28.011 بهم خبر بده 1498 01:25:49.933 --> 01:25:52.632 اینهاش بیا تمومش کنیم 1499 01:25:52.634 --> 01:25:55.003 یالا بچه ها برید بیرون خب 1500 01:25:55.005 --> 01:25:56.904 خب یالا بیاید بیرون همگی 1501 01:25:56.906 --> 01:25:59.040 پتی با قانون سیف هون رسیدی؟ 1502 01:25:59.042 --> 01:26:02.045 سوال احمقانه ایه البته 1503 01:26:04.080 --> 01:26:07.315 تا مقامات درگیر نشدن نمیشه بچه ها رو تحویل داد 1504 01:26:07.317 --> 01:26:10.118 آره منم 1505 01:26:10.120 --> 01:26:13.321 نرید بمونید با من 1506 01:26:13.323 --> 01:26:15.822 منظورت اینجاست؟تو انباره؟ 1507 01:26:15.824 --> 01:26:18.359 من همیشه اینجا زندگی نمیکنم خونه دارم 1508 01:26:18.361 --> 01:26:19.863 واقعا؟ 1509 01:26:20.562 --> 01:26:22.030 واقعا؟ 1510 01:26:22.032 --> 01:26:25.266 سلام ببخشید به فرزندی قبول کردن اینطوری نیست خب 1511 01:26:25.268 --> 01:26:29.003 خب؟اول از هم کلی کاغذ بازی داری مصاحبه چک کردن سابقه 1512 01:26:29.005 --> 01:26:32.539 آره شروع کن هیچ جا نمیرم 1513 01:26:32.541 --> 01:26:34.909 و این سه تا بچه ها با منن و تحویل نمیدم 1514 01:26:34.911 --> 01:26:38.012 کار رویاییت چی؟ 1515 01:26:38.014 --> 01:26:40.781 یکی بهم گفت که بچه ها شبیه آتش میمونن 1516 01:26:40.783 --> 01:26:45.086 نمیتونی کنترلشون کنی باید معارشون کنی بذاری بسوزن 1517 01:26:45.088 --> 01:26:47.190 بنظر کار رویاییه 1518 01:26:48.058 --> 01:26:49.159 درسته؟ 1519 01:26:49.667 --> 01:26:50.867 اه 1520 01:26:54.337 --> 01:26:55.430 یالا همگی 1521 01:26:55.455 --> 01:26:56.407 وقت واسه از دست دادن نداریم 1522 01:26:56.450 --> 01:26:57.618 بیاید انجامش بدیم 1523 01:27:03.967 --> 01:27:06.904 خب همگی باید ساعت2 بریم دادگاه 1524 01:27:07.013 --> 01:27:08.447 دو 1525 01:27:08.887 --> 01:27:11.690 هی چه خبره؟ یالا مرد 1526 01:27:11.778 --> 01:27:12.846 بفرما 1527 01:27:12.907 --> 01:27:14.375 اینم از عروس 1528 01:27:14.708 --> 01:27:15.973 الکسا بی تی اس پخش کن 1529 01:27:15.975 --> 01:27:17.875 آتش سوزان از بی تی اس 1530 01:27:26.693 --> 01:27:27.928 اسپارکل پونی 1531 01:27:28.503 --> 01:27:30.737 اسپارکل پونی هورا